<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans" xml:id="T84n2690"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1 撰时抄</title> <author></author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> </fileDesc> <encodingDesc> <charDecl> </charDecl> </encodingDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb ed="T" n="0233a12"/><span class="tx"><anchor n="0233a1201" xml:id="13C2F0233a1201"></anchor>撰时抄</span> <lb ed="T" n="0233a13"/><span class="tx"> 释子日莲述 </span> <lb ed="T" n="0233a14"/><span class="tx">夫<persName>佛</persName>法ヲ学セン法ハ。必ス先ス时ヲナラ</span> <lb ed="T" n="0233a15"/><span class="tx">ウヘシ。过去ノ大通智勝<persName>佛</persName>ハ。出世シ给テ</span> <lb ed="T" n="0233a16"/><span class="tx">十小劫カ间。一经モ说キ给ハス。经云。一坐</span> <lb ed="T" n="0233a17"/><span class="tx">十小劫。又云。<persName>佛</persName>知时未至受请默然坐等</span> <lb ed="T" n="0233a18"/><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>今ノ教主世尊ハ。四十馀年之程。法花</span> <lb ed="T" n="0233a19"/><span class="tx">经ヲ说キ给ハス。经云。说时未至故ト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>老</span> <lb ed="T" n="0233a20"/><span class="tx">子ハ母胎ニ处シテ八十年。弥勒菩萨ハ兜</span> <lb ed="T" n="0233a21"/><span class="tx">率ノ内院ニ笼ラセ给テ。五十六亿七千万</span> <lb ed="T" n="0233a22"/><span class="tx">岁ヲマチ给ウヘシ。彼ノ时鸟ハ春ヲヲク</span> <lb ed="T" n="0233a23"/><span class="tx">リ。鸡鸟ハ晓ヲマツ。畜牲スラナヲカクノ</span> <lb ed="T" n="0233a24"/><span class="tx">コトシ。何ニ况ヤ<persName>佛</persName>法ヲ修行センニ。时ヲ</span> <lb ed="T" n="0233a25"/><span class="tx">纠サルヘシヤ。寂灭道场ノ砌ニハ。十方ノ</span> <lb ed="T" n="0233a26"/><span class="tx">诸<persName>佛</persName>示现シ。一切ノ大菩萨集会シ给ニ。梵</span> <lb ed="T" n="0233a27"/><span class="tx">帝四天ハ衣ヲヒルカヘシ。龙神八部ハ掌</span> <lb ed="T" n="0233a28"/><span class="tx">ヲ合セ。凡夫大根性ノ者ハ。耳ヲソハタテ。</span> <lb ed="T" n="0233a29"/><span class="tx">生身得忍ノ诸菩萨。解脱月等请ヲナシ给</span> <lb ed="T" n="0233b01"/><span class="tx">シカトモ。<persName>世尊</persName>ハ二乘作<persName>佛</persName>久远实成ヲハ</span> <lb ed="T" n="0233b02"/><span class="tx">名字ヲカクシ。即身成<persName>佛</persName>一念三千ノ肝心。</span> <lb ed="T" n="0233b03"/><span class="tx">其義ヲ宣给ハス。此等ハ偏ニコレ機ハ有</span> <lb ed="T" n="0233b04"/><span class="tx">シカトモ。时来ラサレハノヘサセ给ハス。</span> <lb ed="T" n="0233b05"/><span class="tx">经ニ云。说时未至故<anchor n="0233b0502" xml:id="13C300233b0502"></anchor>等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>灵山会上ノ砌</span> <lb ed="T" n="0233b06"/><span class="tx">ニハ。阎浮第一ノ不孝ノ人タリシ阿阇世</span> <lb ed="T" n="0233b07"/><span class="tx">大王座ニツラナリ。一代第一ノ阐提タル</span> <lb ed="T" n="0233b08"/><span class="tx">提婆达多ニハ。天王<persName>如来</persName>ト名ヲサツケ。五</span> <lb ed="T" n="0233b09"/><span class="tx">障ノ龙女ハ。蛇身ヲアラタメスシテ<persName>佛</persName>ニ</span> <lb ed="T" n="0233b10"/><span class="tx">ナル。决定性ノ成<persName>佛</persName>ハ。焦种ノ花サキ果ナ</span> <lb ed="T" n="0233b11"/><span class="tx">リ。久远实成ハ百岁ノ子ノ。二十五ノ父ト</span> <lb ed="T" n="0233b12"/><span class="tx">ウタカフ。一念三千ハ九界即<persName>佛</persName>界。<persName>佛</persName>界即</span> <lb ed="T" n="0233b13"/><span class="tx">九界ト谈ス。サレハ此经ノ一字ハ如意宝</span> <lb ed="T" n="0233b14"/><span class="tx">珠ナリ。一句ハ诸<persName>佛</persName>ノ种子トナル。此等ハ</span> <lb ed="T" n="0233b15"/><span class="tx">機ノ熟不熟ハサテヲキヌ。时ノ至レルユヘ</span> <lb ed="T" n="0233b16"/><span class="tx">ナリ。经云。今正是其时。决定说大乘等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs></span> <lb ed="T" n="0233b17"/><span class="tx">问云。機ニアラサルニ。大法ヲ授ラレハ。愚</span> <lb ed="T" n="0233b18"/><span class="tx">人ハ定テ诽谤ヲナシテ。恶道ニ堕ナラハ。</span> <lb ed="T" n="0233b19"/><span class="tx">岂说者ノ罪ニアラスヤ。答云。人路ヲツク</span> <lb ed="T" n="0233b20"/><span class="tx">ル。路ニ迷<anchor n="0233b2003" xml:id="13C310233b2003"></anchor>者アリ。作者ノ罪トナルヘシヤ。</span> <lb ed="T" n="0233b21"/><span class="tx">良医药ヲ病人ニアタウ。病人嫌テ服セス</span> <lb ed="T" n="0233b22"/><span class="tx">シテ死セハ。良医ノ失トナルカ。寻云。法</span> <lb ed="T" n="0233b23"/><span class="tx">华经ノ第二云。无智人中莫说此经。同第</span> <lb ed="T" n="0233b24"/><span class="tx">四云。不可分佈妄授与人。同第五云。此法</span> <lb ed="T" n="0233b25"/><span class="tx">华经诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>秘密之藏。于诸经中最在其</span> <lb ed="T" n="0233b26"/><span class="tx">上。长夜守护不妄宣说等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此等ノ经文</span> <lb ed="T" n="0233b27"/><span class="tx">ハ機ニアラスハ说サレトイウカイカン。</span> <lb ed="T" n="0233b28"/><span class="tx">今反诘云。不轻品云。而作是言我深敬汝</span> <lb ed="T" n="0233b29"/><span class="tx"><anchor n="0233b2904" xml:id="13C320233b2904"></anchor>等。又云。四众之中有生嗔恚心不净者。恶</span> <lb ed="T" n="0233c01"/><span class="tx">口骂詈言是无智比丘。又云。众人或以杖木</span> <lb ed="T" n="0233c02"/><span class="tx">瓦石而打掷之等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>劝持品云。有诸无</span> <lb ed="T" n="0233c03"/><span class="tx">智人恶口骂詈等及加刀杖者</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此等ノ</span> <lb ed="T" n="0233c04"/><span class="tx">经文ハ。恶口骂詈乃至打掷スレトモトト</span> <lb ed="T" n="0233c05"/><span class="tx">カレテ候ハ。说人ノ失トナリケルカ。求云。</span> <lb ed="T" n="0233c06"/><span class="tx">此ノ两说ハ水火ナリ。イカンカ心ウヘキ。</span> <lb ed="T" n="0233c07"/><span class="tx">答云。天台云。适时而已。章安云。取捨得宜</span> <lb ed="T" n="0233c08"/><span class="tx">不可一向等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>释ノ心ハ。或时ハ谤シヌ</span> <lb ed="T" n="0233c09"/><span class="tx">ヘキニハシハラクトカス。或时ハ谤スト</span> <lb ed="T" n="0233c10"/><span class="tx">モ强テ说ヘシ。或时ハ一機ハ信スヘクト</span> <lb ed="T" n="0233c11"/><span class="tx">モ。万機谤ヘクハトクヘカラス。或时ハ万</span> <lb ed="T" n="0233c12"/><span class="tx">機一同ニ谤ストモ。强テ说ヘシ。初成道ノ</span> <lb ed="T" n="0233c13"/><span class="tx">时ハ。法慧。功德林。金刚幢。金刚藏。文殊。普</span> <lb ed="T" n="0233c14"/><span class="tx">贤。弥勒。解脱月等ノ大菩萨。梵帝四天等ノ</span> <lb ed="T" n="0233c15"/><span class="tx">凡夫大根性ノ者。カスヲシラス。鹿野苑ノ</span> <lb ed="T" n="0233c16"/><span class="tx">苑ニハ俱邻等ノ五人。迦葉等ノ二百五十</span> <lb ed="T" n="0233c17"/><span class="tx">人。舍利弗等ノ二百五十人。八万ノ诸天。方</span> <lb ed="T" n="0233c18"/><span class="tx">等大会ノ仪式ニハ。慈父ノ净饭大王ネン</span> <lb ed="T" n="0233c19"/><span class="tx">コロニ恋セサセ给シカハ。<persName>佛</persName>宫ニ入セ给</span> <lb ed="T" n="0233c20"/><span class="tx">テ观<persName>佛</persName>三昧经ヲトカセ给。悲母ノ御タメ</span> <lb ed="T" n="0233c21"/><span class="tx">ニ忉利天ニ九十日カ间笼ラセ给シニハ。</span> <lb ed="T" n="0233c22"/><span class="tx">摩耶经ヲトカセ给。慈父悲母ナントニハ。</span> <lb ed="T" n="0233c23"/><span class="tx">イカナル秘法カ惜マセ给ヘキ。ナレトモ</span> <lb ed="T" n="0233c24"/><span class="tx">法花经ヲハトカセ给ハス。センスルトコ</span> <lb ed="T" n="0233c25"/><span class="tx">ロ機ニハヨラス。时イタラサレハ。イカニ</span> <lb ed="T" n="0233c26"/><span class="tx">モトカセ给ハヌニヤ。问云。イカナル时ニ</span> <lb ed="T" n="0233c27"/><span class="tx">カ小乘权经ヲトキ。イカナル时ニカ法花</span> <lb ed="T" n="0233c28"/><span class="tx">经ヲ说ヘキヤ。答云。十信ノ菩萨ヨリ。等</span> <lb ed="T" n="0233c29"/><span class="tx">觉ノ大士ニイタルマテ。时ト機トヲハ相</span> <lb ed="T" n="0234a01"/><span class="tx">知カタキ事ナリ。何ニ况ヤ我等ハ凡夫ナ</span> <lb ed="T" n="0234a02"/><span class="tx">リ。イカテカ时機ヲシルヘキ。求云。スコ</span> <lb ed="T" n="0234a03"/><span class="tx">シモ知事アルヘカラサルカ。答云。<persName>佛</persName>眼ヲ</span> <lb ed="T" n="0234a04"/><span class="tx">カンテ时機ヲカンカヘヨ。<persName>佛</persName>日ヲ用テ<anchor n="0234a0401" xml:id="13C330234a0401"></anchor>国</span> <lb ed="T" n="0234a05"/><span class="tx">ヲテラセ。问云。其心如何。答云。大集经ニ大</span> <lb ed="T" n="0234a06"/><span class="tx">觉<persName>世尊</persName>。月藏菩萨ニ对シテ。未来ノ时ヲ定</span> <lb ed="T" n="0234a07"/><span class="tx">给エリ。所谓我灭度後。五百岁中解脱坚固。</span> <lb ed="T" n="0234a08"/><span class="tx">次ノ五百年ニハ禅定坚固</span><note place="inline">已上一<br/>千年</note><span class="tx">次ノ五百</span> <lb ed="T" n="0234a09"/><span class="tx">年ニハ读诵多闻坚固。次ノ五百年ニハ多</span> <lb ed="T" n="0234a10"/><span class="tx">造塔寺坚固</span><note place="inline">已上二<br/>千年</note><span class="tx">次ノ五百年ニハ于我法</span> <lb ed="T" n="0234a11"/><span class="tx">中鬥诤言讼白法隐没等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此ノ五ノ五百</span> <lb ed="T" n="0234a12"/><span class="tx">岁二千五百馀年ニ。人人ノ料简サマサマ</span> <lb ed="T" n="0234a13"/><span class="tx">ナリ。汉 土ノ道绰禅师カ云。正像二<anchor n="0234a1302" xml:id="13C340234a1302"></anchor>千四</span> <lb ed="T" n="0234a14"/><span class="tx">个ノ五百岁ニハ。小乘ト大乘トノ白法盛</span> <lb ed="T" n="0234a15"/><span class="tx">ナルヘシ。末法ニ入テハ彼等ノ白法皆消</span> <lb ed="T" n="0234a16"/><span class="tx">灭シテ。净土ノ法门念<persName>佛</persName>ノ白法ヲ修行セ</span> <lb ed="T" n="0234a17"/><span class="tx">ン人计。生死ヲハナルヘシ。日本国ノ法然</span> <lb ed="T" n="0234a18"/><span class="tx">カ料简シテ云。今日本国ニ流佈スル法花</span> <lb ed="T" n="0234a19"/><span class="tx">经。花严经。幷大日经。诸小乘经。天台真言律</span> <lb ed="T" n="0234a20"/><span class="tx">等ノ诸宗ハ。大集经ノ记文ノ正像二千年</span> <lb ed="T" n="0234a21"/><span class="tx">ノ白法ナリ。末法ニ入テハ彼等ノ白法ハ</span> <lb ed="T" n="0234a22"/><span class="tx">皆灭尽スヘシ。设行スル人アリトモ。一人</span> <lb ed="T" n="0234a23"/><span class="tx">モ生死ヲハナルヘカラス。十住毘婆沙论</span> <lb ed="T" n="0234a24"/><span class="tx">ト。昙鸾法师ノ难行道。道绰ノ未有一人得</span> <lb ed="T" n="0234a25"/><span class="tx">者。善导ノ千中无一コレナリ。彼等ノ白法</span> <lb ed="T" n="0234a26"/><span class="tx">隐没ノ次ニハ。净土三部经。弥陀称名ノ一</span> <lb ed="T" n="0234a27"/><span class="tx">行计。大白法トシテ出现スヘシ。此ヲ行セ</span> <lb ed="T" n="0234a28"/><span class="tx">ン人人ハ。イカナル恶人愚人ナリトモ。十</span> <lb ed="T" n="0234a29"/><span class="tx">即十生百即百生。唯有净土一门可通入</span> <lb ed="T" n="0234b01"/><span class="tx">路コレナリ。サレハ後世ヲ愿ハン人人ハ。</span> <lb ed="T" n="0234b02"/><span class="tx">睿山･东寺･园城･七大寺等ノ。日本一州ノ诸</span> <lb ed="T" n="0234b03"/><span class="tx">寺诸山ノ御皈依ヲトトメテ。彼寺山ニヨ</span> <lb ed="T" n="0234b04"/><span class="tx">セヲケル田畑郡鄕ヲウハイトテ。念<persName>佛</persName>堂</span> <lb ed="T" n="0234b05"/><span class="tx">ニツケハ。决定往生南无阿弥陀<persName>佛</persName>トスス</span> <lb ed="T" n="0234b06"/><span class="tx">メケレハ。我朝一同ニ其ノ義ニナリテ。今</span> <lb ed="T" n="0234b07"/><span class="tx">ニ五十馀年ナリ。日莲此等ノ恶義ヲ难シ</span> <lb ed="T" n="0234b08"/><span class="tx">ヤフル事ハコトフリ候ヌ。彼ノ大集经ノ</span> <lb ed="T" n="0234b09"/><span class="tx">白法隐没ノ时ハ。第五ノ五百岁当世ナル</span> <lb ed="T" n="0234b10"/><span class="tx">事ハ疑ヒナシ。但シ彼ノ白法隐没ノ次ニ</span> <lb ed="T" n="0234b11"/><span class="tx">ハ。法花经ノ肝心タル南无妙法莲花经ノ</span> <lb ed="T" n="0234b12"/><span class="tx">大白法ノ一阎浮提ノ内ニ八万ノ国アリ。</span> <lb ed="T" n="0234b13"/><span class="tx">其ノ国国ニ八万ノ王アリ。王王コトニ臣</span> <lb ed="T" n="0234b14"/><span class="tx">下幷万民マテモ。今日本国ニ弥陀称名ヲ。</span> <lb ed="T" n="0234b15"/><span class="tx">四众ノ口口ニ唱カコトク。廣宣流佈セサ</span> <lb ed="T" n="0234b16"/><span class="tx">セ给ヘキナリ。问云。其证文如何。答云。法花</span> <lb ed="T" n="0234b17"/><span class="tx">经ノ第七云。我灭度後。後五百岁中廣宣流</span> <lb ed="T" n="0234b18"/><span class="tx">佈于阎浮提勿令断绝等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>经文ハ大</span> <lb ed="T" n="0234b19"/><span class="tx">集经ノ白法隐没ノ次ノ时ヲトカセ给ニ廣</span> <lb ed="T" n="0234b20"/><span class="tx">宣流佈ト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>同第六ノ卷云。恶世末法时</span> <lb ed="T" n="0234b21"/><span class="tx">能持是经者等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>又第五ノ卷云。于後末</span> <lb ed="T" n="0234b22"/><span class="tx">世法欲灭时等。又第四ノ卷云。而此经者如</span> <lb ed="T" n="0234b23"/><span class="tx">来现在犹多怨嫉。况灭度後。又第五ノ卷ニ</span> <lb ed="T" n="0234b24"/><span class="tx">云。一切世间多怨难信。又第七卷ニ第五</span> <lb ed="T" n="0234b25"/><span class="tx">ノ五百岁。鬥诤坚固ノ时ヲ说テ云。恶魔魔</span> <lb ed="T" n="0234b26"/><span class="tx">民诸天龙夜叉鸠槃荼等得其便也。大集经</span> <lb ed="T" n="0234b27"/><span class="tx">云于我法中鬥诤言讼等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>法花经第五</span> <lb ed="T" n="0234b28"/><span class="tx">云。恶世中比丘。又云。或有阿兰若等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>又</span> <lb ed="T" n="0234b29"/><span class="tx">云。恶鬼入其身等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>文ノ心ハ。第五ノ五</span> <lb ed="T" n="0234c01"/><span class="tx">百岁ノ时。恶鬼ノ身ニ入ル大僧等。国中ニ</span> <lb ed="T" n="0234c02"/><span class="tx">充满セン。其时ニ智人一人出现セン。彼ノ</span> <lb ed="T" n="0234c03"/><span class="tx">恶鬼ノ入ル大僧等。时ノ王臣万民等ヲ语</span> <lb ed="T" n="0234c04"/><span class="tx">テ。恶口骂詈杖木瓦砾流罪死罪ニ行ハン</span> <lb ed="T" n="0234c05"/><span class="tx">时。释迦多宝十方ノ诸<persName>佛</persName>ハ。地涌ノ大菩萨</span> <lb ed="T" n="0234c06"/><span class="tx">ラニ仰セツケ。大菩萨ハ梵帝日月四天等</span> <lb ed="T" n="0234c07"/><span class="tx">ニ申クタサレ。其时天变地夭盛ナルヘシ。</span> <lb ed="T" n="0234c08"/><span class="tx">国主等其ノイサメヲ用スハ。邻国ニヲホ</span> <lb ed="T" n="0234c09"/><span class="tx">セツケテ。彼彼ノ国国ノ恶王恶比丘等ヲ。</span> <lb ed="T" n="0234c10"/><span class="tx">セメラルルナラハ。前代未闻ノ大鬥诤。一</span> <lb ed="T" n="0234c11"/><span class="tx">阎浮提ニ起ルヘシ。其时日月所照ノ四天</span> <lb ed="T" n="0234c12"/><span class="tx">下ノ一切众生。或ハ国ヲヲシミ。或ハ身ヲ</span> <lb ed="T" n="0234c13"/><span class="tx">ヲシムユヘニ一切ノ<persName>佛</persName>菩萨ニイノリヲカ</span> <lb ed="T" n="0234c14"/><span class="tx">クトモシルシナクハ。彼ノニクミツル一</span> <lb ed="T" n="0234c15"/><span class="tx">ノ小僧ヲ信テ。无量ノ大僧等八万ノ大王</span> <lb ed="T" n="0234c16"/><span class="tx">等。一切ノ万民皆头ヲ地ニツケ。掌ヲ合テ</span> <lb ed="T" n="0234c17"/><span class="tx">一同ニ南无妙法莲花经トトナウヘシ。例</span> <lb ed="T" n="0234c18"/><span class="tx">セハ神力品ノ十神力ノ时。十方世界ノ一</span> <lb ed="T" n="0234c19"/><span class="tx">切众生一人モナク。娑婆世界ニ向テ。大音</span> <lb ed="T" n="0234c20"/><span class="tx">声ヲハナチテ。南无释迦牟尼<persName>佛</persName>。南无释迦</span> <lb ed="T" n="0234c21"/><span class="tx">牟尼<persName>佛</persName>。南无妙法莲花经。南无妙法莲花经</span> <lb ed="T" n="0234c22"/><span class="tx">ト。一同ニサケヒシカコトシ。问云。经文</span> <lb ed="T" n="0234c23"/><span class="tx">ハ分明ニ候。天台妙乐传教等ノ未来记ノ</span> <lb ed="T" n="0234c24"/><span class="tx">言ハアリヤ。答云。汝カ不审逆ナリ。释ヲ引</span> <lb ed="T" n="0234c25"/><span class="tx">カン时コソ经论ハイカニトハ不审セラレ</span> <lb ed="T" n="0234c26"/><span class="tx">タレ。经文ニ分明ナラハ。释ヲ寻ヌヘカラ</span> <lb ed="T" n="0234c27"/><span class="tx">ス。サテ释文经ニ相违セハ。经ヲステテ释</span> <lb ed="T" n="0234c28"/><span class="tx">ニツクヘキ力如何。彼云。道理至极セリ。シ</span> <lb ed="T" n="0234c29"/><span class="tx">カレトモ凡夫ノ习。经ハ远シ释ハ近シ。近</span> <lb ed="T" n="0235a01"/><span class="tx">释分明ナラハ。イマスコシ信心ヲマスヘ</span> <lb ed="T" n="0235a02"/><span class="tx">シ。今云。汝カ不审ネンコロナレハ。少少释</span> <lb ed="T" n="0235a03"/><span class="tx">ヲイタスヘシ。天台大师云。後五百岁远沾</span> <lb ed="T" n="0235a04"/><span class="tx">妙道。妙乐大师云。末法之初冥利不无。传教</span> <lb ed="T" n="0235a05"/><span class="tx">大师云。正像稍过已。末法太有近。法花一乘</span> <lb ed="T" n="0235a06"/><span class="tx">機。今正是其时。何以得知。安乐行品云。末</span> <lb ed="T" n="0235a07"/><span class="tx">世法灭时也。又云。语代则像终末初。寻地</span> <lb ed="T" n="0235a08"/><span class="tx">唐东羯西。原人则五浊之生鬥诤之时。经云。</span> <lb ed="T" n="0235a09"/><span class="tx">犹多怨嫉况灭度後。此言良有以也</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>夫</span> <lb ed="T" n="0235a10"/><span class="tx">世尊ノ出世ハ。住劫第九ノ减。人寿百岁ノ</span> <lb ed="T" n="0235a11"/><span class="tx">时也。百岁ト十岁トノ中间。在世五十年。灭</span> <lb ed="T" n="0235a12"/><span class="tx">後二千年ト一万年トナリ。其中间ニ法花</span> <lb ed="T" n="0235a13"/><span class="tx">经ノ流佈ノ时二度アルヘシ。所谓在世八</span> <lb ed="T" n="0235a14"/><span class="tx">年。灭後ニハ末法ノ始五百年ナリ。而ニ天</span> <lb ed="T" n="0235a15"/><span class="tx">台妙乐传教等ハ。进テハ在世法花ノ时ニ</span> <lb ed="T" n="0235a16"/><span class="tx">モモレサセ给ヌ。退テハ灭後末法ノ时ニ</span> <lb ed="T" n="0235a17"/><span class="tx">モ生サセ给ハス。中间ナル事ヲナケカセ</span> <lb ed="T" n="0235a18"/><span class="tx">给テ。末法ノ始ヲコヒサセ给御笔ナリ。例</span> <lb ed="T" n="0235a19"/><span class="tx">セハ阿私陀仙人カ。悉达太子ノ生サセ给</span> <lb ed="T" n="0235a20"/><span class="tx">ヲ见テ悲云。现生ニハ九十ニアマレリ。太</span> <lb ed="T" n="0235a21"/><span class="tx">子ノ成道ヲ见ヘカラス。後生ニハ无色界</span> <lb ed="T" n="0235a22"/><span class="tx">ニ生テ。五十年ノ说法ノ座ニモツラナル</span> <lb ed="T" n="0235a23"/><span class="tx">ヘカラス。正像末ニモ生ルヘカラストナ</span> <lb ed="T" n="0235a24"/><span class="tx">ケキシカコトシ。道心アラン人人ハ。此ヲ</span> <lb ed="T" n="0235a25"/><span class="tx">见キキテ悦ハセ给ヘ。正像二千年ノ大王</span> <lb ed="T" n="0235a26"/><span class="tx">ヨリモ。後世ヲヲモハン人人ハ末法ノ今</span> <lb ed="T" n="0235a27"/><span class="tx">ノ民ニテコソアルヘケレ。此ヲ信セサラ</span> <lb ed="T" n="0235a28"/><span class="tx">ンヤ。彼ノ天台座主ヨリモ。南无妙法莲花</span> <lb ed="T" n="0235a29"/><span class="tx">经ト唱ル癞人トハナルヘシ。梁武帝ノ发</span> <lb ed="T" n="0235b01"/><span class="tx">愿云。寧ロ提婆达多トナテ。无间地狱ニハ</span> <lb ed="T" n="0235b02"/><span class="tx">沉ムトモ。鬱头罗弗トハナラシト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>问</span> <lb ed="T" n="0235b03"/><span class="tx">云。龙树天亲等ノ论师ノ中ニ此義アリヤ。</span> <lb ed="T" n="0235b04"/><span class="tx">答云。龙树天亲等ハ。内心ニハ存セサセ给</span> <lb ed="T" n="0235b05"/><span class="tx">トイエトモ。言ニハ此義ヲ宣给ハス。求云。</span> <lb ed="T" n="0235b06"/><span class="tx">イカナル故ニカ宣给サルヤ。答云。多ノ故</span> <lb ed="T" n="0235b07"/><span class="tx">アリ。一ニハ彼时ニハ機ナシ。二ニハ时ナ</span> <lb ed="T" n="0235b08"/><span class="tx">シ。三ニハ迹化ナレハ。付嘱セラレ给ハス。</span> <lb ed="T" n="0235b09"/><span class="tx">求云。愿クハ此事ヨクヨクキカントヲモ</span> <lb ed="T" n="0235b10"/><span class="tx">ウ。答云。夫<persName>佛</persName>ノ灭後二月十六日ヨリハ正</span> <lb ed="T" n="0235b11"/><span class="tx">法ノ始ナリ。迦葉尊者<persName>佛</persName>ノ付嘱ヲウケテ</span> <lb ed="T" n="0235b12"/><span class="tx">二十年。次ニ阿难尊者二十年。次商那和修</span> <lb ed="T" n="0235b13"/><span class="tx">二十年。次优婆崛多二十年。次ニ提<anchor n="0235b1301" xml:id="13C350235b1301"></anchor>迦多二</span> <lb ed="T" n="0235b14"/><span class="tx">十年。已上一百年カ间ハ。但小乘经ノ法门</span> <lb ed="T" n="0235b15"/><span class="tx">ヲノミ弘通シテ。诸大乘经ハ名字モナシ。</span> <lb ed="T" n="0235b16"/><span class="tx">何况法花经ヲヒロムヘシヤ。次ニハ弥遮</span> <lb ed="T" n="0235b17"/><span class="tx">迦。<persName>佛陀</persName>难提。<persName>佛</persName>驮密多。脇比丘。富那奢等</span> <lb ed="T" n="0235b18"/><span class="tx">ノ四五人。前五百馀年カ间ハ。大乘经ノ法</span> <lb ed="T" n="0235b19"/><span class="tx">门少少出来セシカトモ。トリタテテ弘通</span> <lb ed="T" n="0235b20"/><span class="tx">シ给ハス。但小乘经ヲ面トシテヤミヌ。已</span> <lb ed="T" n="0235b21"/><span class="tx">上大集经ノ先五百年。解脱坚固ノ时ナリ。</span> <lb ed="T" n="0235b22"/><span class="tx">正法ノ後六百年已後一千年カ前。其中间</span> <lb ed="T" n="0235b23"/><span class="tx">ニ马鸣菩萨。毘罗尊者。龙树菩萨。提婆菩萨。</span> <lb ed="T" n="0235b24"/><span class="tx">罗睺尊者。僧佉难提。僧伽耶奢。鸠摩罗驮。阇</span> <lb ed="T" n="0235b25"/><span class="tx">夜那。盘陀。摩努罗。鹤勒夜那。狮子等ノ十馀</span> <lb ed="T" n="0235b26"/><span class="tx">人ノ人人。始ニハ外道ノ家ニ入。次ニハ小</span> <lb ed="T" n="0235b27"/><span class="tx">乘经ヲキワメ。後ニハ诸大乘经ヲモテ。诸</span> <lb ed="T" n="0235b28"/><span class="tx">小乘经ヲサンサンニ破シ失ヒ给キ。此等</span> <lb ed="T" n="0235b29"/><span class="tx">ノ大士等ハ。诸大乘经ヲモンテ诸小乘经</span> <lb ed="T" n="0235c01"/><span class="tx">ヲハ破セサセ给シカトモ诸大乘经ト法花</span> <lb ed="T" n="0235c02"/><span class="tx">经ノ勝劣ヲハ分明ニカカセ给ハス。设勝</span> <lb ed="T" n="0235c03"/><span class="tx">劣ヲスコシカカセ给タルヤウナレトモ本</span> <lb ed="T" n="0235c04"/><span class="tx">迹ノ十妙。二乘作<persName>佛</persName>。久远实成。已今当ノ</span> <lb ed="T" n="0235c05"/><span class="tx">妙。百界千如。一念三千ノ肝要ノ法门ハ分</span> <lb ed="T" n="0235c06"/><span class="tx">明ナラス。但或ハ指ヲモンテ月ヲサスカ</span> <lb ed="T" n="0235c07"/><span class="tx">コトクシ。或ハ文ニアタリテヒトハシ计</span> <lb ed="T" n="0235c08"/><span class="tx">カカセ给テ。化道ノ始终。师弟远近。得道ノ</span> <lb ed="T" n="0235c09"/><span class="tx">有无ハスヘテ一分モミヘス。此等ハ正法</span> <lb ed="T" n="0235c10"/><span class="tx">ノ後五百年。大集经ノ禅定坚固ノ时ニア</span> <lb ed="T" n="0235c11"/><span class="tx">タレリ。正法一千年ノ後ハ。月氏ニ<persName>佛</persName>法充</span> <lb ed="T" n="0235c12"/><span class="tx">满セシカトモ。或ハ小ヲモテ大ヲ破シ。或</span> <lb ed="T" n="0235c13"/><span class="tx">ハ权经ヲモンテ实经ヲ隐没シ。<persName>佛</persName>法サマ</span> <lb ed="T" n="0235c14"/><span class="tx">サマニ乱シカハ。得道ノ人ヤウヤクスク</span> <lb ed="T" n="0235c15"/><span class="tx">ナク。<persName>佛</persName>法ニツケテ恶道ニ堕者カスヲシ</span> <lb ed="T" n="0235c16"/><span class="tx">ラス。正法一千年ノ後。像法ニ入テ一十五</span> <lb ed="T" n="0235c17"/><span class="tx">年ト申セシニ。<persName>佛</persName>法东ニ流テ汉土ニ入ニ</span> <lb ed="T" n="0235c18"/><span class="tx">キ。像法ノ前五百年ノ内。始ノ一百馀年カ</span> <lb ed="T" n="0235c19"/><span class="tx">间ハ。汉 土ノ道士ト月氏ノ<persName>佛</persName>法ト诤论シ</span> <lb ed="T" n="0235c20"/><span class="tx">テ。イマタ事サタマラス。设定リタリシカ</span> <lb ed="T" n="0235c21"/><span class="tx">トモ。<persName>佛</persName>法ヲ信スル人ノ心イマタフカカ</span> <lb ed="T" n="0235c22"/><span class="tx">ラス。而ニ<persName>佛</persName>法ノ中ニ大小权实显密ヲワ</span> <lb ed="T" n="0235c23"/><span class="tx">カツナラハ。圣教一同ナラサル故。疑ヲコ</span> <lb ed="T" n="0235c24"/><span class="tx">リテカヘリテ外典トトモナウ者モアリヌ</span> <lb ed="T" n="0235c25"/><span class="tx">ヘシ。コレラノヲソレアルカノユヘニ。摩</span> <lb ed="T" n="0235c26"/><span class="tx">腾竺兰ハ自ハ知テ而モ大小ヲ分ス。权实</span> <lb ed="T" n="0235c27"/><span class="tx">ヲイハスシテヤミヌ。其後魏晋宋齐梁ノ</span> <lb ed="T" n="0235c28"/><span class="tx">五代カ间。<persName>佛</persName>法ノ内ニ大小权实显密ヲア</span> <lb ed="T" n="0235c29"/><span class="tx">ラソヒシ程ニ。イツレコソ道理トモキコ</span> <lb ed="T" n="0236a01"/><span class="tx">エスシテ。上一人ヨリ下万民ニイタルマ</span> <lb ed="T" n="0236a02"/><span class="tx">テ。不审スクナカラス。南三北七ト申テ。<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0236a03"/><span class="tx">法十流ニワカレリ。所谓南ニハ三时。四时。</span> <lb ed="T" n="0236a04"/><span class="tx">五时。北ニハ五时。半满。四宗。五宗。六宗。二</span> <lb ed="T" n="0236a05"/><span class="tx">宗ノ大乘一音等。各各義ヲ立テ边执水火</span> <lb ed="T" n="0236a06"/><span class="tx">ナリ。シカレトモ大纲ハ一同ナリ。所谓一</span> <lb ed="T" n="0236a07"/><span class="tx">代圣教ノ中ニハ。花严经第一。涅槃经第二。</span> <lb ed="T" n="0236a08"/><span class="tx">法花经第三ナリ。法花经ハ阿含般若净名</span> <lb ed="T" n="0236a09"/><span class="tx">思益等ノ经经ニ对スレハ真实ナリ。了義</span> <lb ed="T" n="0236a10"/><span class="tx">经正见ナリ。シカリトイエトモ涅槃经ニ</span> <lb ed="T" n="0236a11"/><span class="tx">对スレハ。无常教不了義经邪见ノ经等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs></span> <lb ed="T" n="0236a12"/><span class="tx">汉ヨリ四百馀年ノ末。五百年ニ入テ。陈隋</span> <lb ed="T" n="0236a13"/><span class="tx">二代ニ智顗ト申小僧一人アリ。後ニハ天</span> <lb ed="T" n="0236a14"/><span class="tx">台智者大师ト号シタテマツル。南北ノ邪</span> <lb ed="T" n="0236a15"/><span class="tx">義ヲヤフリテ。一代圣教ノ中ニハ。法花经</span> <lb ed="T" n="0236a16"/><span class="tx">第一。涅槃经第二。花严经第三ナリ等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此</span> <lb ed="T" n="0236a17"/><span class="tx">レ像法ノ前五百岁。大集经ノ读诵多闻坚</span> <lb ed="T" n="0236a18"/><span class="tx">固ノ时ニアヒアタレリ。像法ノ後五百岁</span> <lb ed="T" n="0236a19"/><span class="tx">ハ。唐ノ始太宗皇帝ノ御宇ニ。玄奘三藏月</span> <lb ed="T" n="0236a20"/><span class="tx">支ニ入テ十九年カ间。百三十个国ノ寺塔</span> <lb ed="T" n="0236a21"/><span class="tx">ヲ见闻シテ。多ノ论师ニ値タテマツリテ。</span> <lb ed="T" n="0236a22"/><span class="tx">八万圣教十二部经ノ渊底ヲ习キワメシ</span> <lb ed="T" n="0236a23"/><span class="tx">ニ。其中ニ二宗アリ。所谓法相宗三论宗ナ</span> <lb ed="T" n="0236a24"/><span class="tx">リ。此二宗ノ中ニ。法相大乘ヲ远ハ弥勒无</span> <lb ed="T" n="0236a25"/><span class="tx">著。近ハ戒贤论师ニ传テ。汉土ニカヘリテ。</span> <lb ed="T" n="0236a26"/><span class="tx">太宗皇帝ニサスケサセ给。此宗ノ心ハ<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0236a27"/><span class="tx">教ハ機ニ随ヘシ。一乘ノ機ノタメニハ。三</span> <lb ed="T" n="0236a28"/><span class="tx">乘方便一乘真实ナリ。所谓法花经等ナリ。</span> <lb ed="T" n="0236a29"/><span class="tx">三乘ノ機ノタメニハ。三乘真实一乘方便。</span> <lb ed="T" n="0236b01"/><span class="tx">所谓深密经。勝鬘经等此ナリ。天台智者等</span> <lb ed="T" n="0236b02"/><span class="tx">ハ此ノ旨ヲ辨ス等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>而モ太宗ハ贤主ナ</span> <lb ed="T" n="0236b03"/><span class="tx">リ。当时名ヲ一天ニヒヒカスノミナラス。</span> <lb ed="T" n="0236b04"/><span class="tx">三皇ニモコエ五帝ニモ勝タルヨシ四海ニ</span> <lb ed="T" n="0236b05"/><span class="tx">ヒヒキ。汉土ヲ手ニニキルノミナラス。高</span> <lb ed="T" n="0236b06"/><span class="tx">昌高丽等ノ一千八百馀国ヲナヒカシ。内</span> <lb ed="T" n="0236b07"/><span class="tx">外ヲ极タル王トキコエシ。贤王ノ第一ノ</span> <lb ed="T" n="0236b08"/><span class="tx">御皈依ノ僧ナリ。天台宗ノ学者ノ中ニモ</span> <lb ed="T" n="0236b09"/><span class="tx">颈ヲサシイタス人一人モナシ。而レハ法</span> <lb ed="T" n="0236b10"/><span class="tx">华经ノ实義ステニ一国ニ隐没シヌ。同キ</span> <lb ed="T" n="0236b11"/><span class="tx">太宗ノ太子高宗。高宗ノ继母则天皇后ノ</span> <lb ed="T" n="0236b12"/><span class="tx">御宇ニ。法藏法师ト云者アリ。法相宗ニ天</span> <lb ed="T" n="0236b13"/><span class="tx">台宗ノヲソワルルトコロヲ见テ。前ニ天</span> <lb ed="T" n="0236b14"/><span class="tx">台ノ御时セメラレシ花严经ヲ取出シテ。</span> <lb ed="T" n="0236b15"/><span class="tx">一代ノ中ニハ花严第一。法花第二。涅槃第</span> <lb ed="T" n="0236b16"/><span class="tx">三ト立ケリ。太宗ノ第四代。玄宗皇帝ノ御</span> <lb ed="T" n="0236b17"/><span class="tx">宇。开元四年同八年ニ。西天印度ヨリ善无</span> <lb ed="T" n="0236b18"/><span class="tx">畏三藏。金刚智三藏。不空三藏。大日经。金</span> <lb ed="T" n="0236b19"/><span class="tx">刚顶经。苏悉地经ヲ持テ渡リ。真言宗ヲ立。</span> <lb ed="T" n="0236b20"/><span class="tx">此ノ宗ノ立義ニ云。教ニ二种アリ。一ニハ</span> <lb ed="T" n="0236b21"/><span class="tx">释迦显教。所谓花严法花等。二ニハ大日密</span> <lb ed="T" n="0236b22"/><span class="tx">教。所谓大日经等。法花经ハ显教ノ第一ナ</span> <lb ed="T" n="0236b23"/><span class="tx">リ。此经ハ大日密教ニ对スレハ。极理ハ少</span> <lb ed="T" n="0236b24"/><span class="tx">シ同ケレトモ。事相ノ印契ト真言トハタ</span> <lb ed="T" n="0236b25"/><span class="tx">エテミヘス。三密相应セサレハ不了義经</span> <lb ed="T" n="0236b26"/><span class="tx">等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>已上法相･花严･真言ノ三宗。一同ニ</span> <lb ed="T" n="0236b27"/><span class="tx">天台法花宗ヲヤフレトモ。天台大师程ノ</span> <lb ed="T" n="0236b28"/><span class="tx">智人。法花宗ノ中ニナカリケルカノ间。内</span> <lb ed="T" n="0236b29"/><span class="tx">内ハユハレナキ由ハ存シケレトモ。天台</span> <lb ed="T" n="0236c01"/><span class="tx">ノコトク公场ニシテ论セラレサリケレ</span> <lb ed="T" n="0236c02"/><span class="tx">ハ。上国王大臣。下一切ノ人民ニイタルマ</span> <lb ed="T" n="0236c03"/><span class="tx">テ。皆<persName>佛</persName>法ニ迷テ。众生ノ得道ミナトトマ</span> <lb ed="T" n="0236c04"/><span class="tx">リケリ。此等ハ像法後五百年ノ前二百馀</span> <lb ed="T" n="0236c05"/><span class="tx">年カ内ナリ。像法ニ入テ四百馀年ト申ケ</span> <lb ed="T" n="0236c06"/><span class="tx">ルニ。百济国ヨリ一切经幷ニ教主世尊ノ</span> <lb ed="T" n="0236c07"/><span class="tx">木像。僧尼等日本国ニワタル。汉土ノ梁ノ</span> <lb ed="T" n="0236c08"/><span class="tx">末陈ノ始ニアヒアタル。日本ニハ神武天</span> <lb ed="T" n="0236c09"/><span class="tx">王ヨリハ。第三十代<anchor n="0236c0901" xml:id="13C360236c0901"></anchor>银明天王ノ御宇ナリ。</span> <lb ed="T" n="0236c10"/><span class="tx">＊银明ノ御子用明ノ太子ニ上宫王子。<persName>佛</persName>法</span> <lb ed="T" n="0236c11"/><span class="tx">ヲ弘通シ给ノミナラス。幷ニ法花经･净名</span> <lb ed="T" n="0236c12"/><span class="tx">经･勝鬘经ヲ镇护国家ノ法ト定サセ给ヌ。</span> <lb ed="T" n="0236c13"/><span class="tx">其後人王第三十七代<anchor n="0236c1302" xml:id="13C370236c1302"></anchor>ニ孝德天王ノ御宇</span> <lb ed="T" n="0236c14"/><span class="tx">ニ。三论宗成实宗ヲ观勒僧正百济国ヨリ</span> <lb ed="T" n="0236c15"/><span class="tx">ワタス。同御代ニ道昭法师汉土ヨリ法相</span> <lb ed="T" n="0236c16"/><span class="tx">宗。俱舍宗ヲワタス。人王第四十四代元正</span> <lb ed="T" n="0236c17"/><span class="tx">天王ノ御宇ニ。天竺ヨリ大日经ヲワタシ</span> <lb ed="T" n="0236c18"/><span class="tx">テ有シカトモ。而モ弘通セスシテ汉土ヘ</span> <lb ed="T" n="0236c19"/><span class="tx">カヘル。此僧ヲハ善无畏三藏トイウ。人王</span> <lb ed="T" n="0236c20"/><span class="tx">第四十五代＊ニ圣武天皇ノ御宇ニ。审祥大</span> <lb ed="T" n="0236c21"/><span class="tx">德新罗国ヨリ花严宗ヲワタシテ。良辨僧</span> <lb ed="T" n="0236c22"/><span class="tx">正ニサツク。良辨僧正ハ圣武天王ニサツ</span> <lb ed="T" n="0236c23"/><span class="tx">ケタテマツリテ。东大寺ノ大<persName>佛</persName>ヲ立サセ</span> <lb ed="T" n="0236c24"/><span class="tx">给エリ。同御代ニ大唐ノ鉴真和尙。天台宗</span> <lb ed="T" n="0236c25"/><span class="tx">ト律宗ヲワタス。其中ニ律宗ヲハ弘通シ。</span> <lb ed="T" n="0236c26"/><span class="tx">小乘戒场ヲ东大寺ニ建立セシカトモ。法</span> <lb ed="T" n="0236c27"/><span class="tx">华宗ノ事ヲハ名字ヲモ申シ出サセ给ハス</span> <lb ed="T" n="0236c28"/><span class="tx">シテ入灭シ了。其後人王第五十代。像法八</span> <lb ed="T" n="0236c29"/><span class="tx">百年ニ相当テ桓武天王ノ御宇ニ。最澄ト</span> <lb ed="T" n="0237a01"/><span class="tx">申小僧出来セリ。後ニハ传教大师ト号シ</span> <lb ed="T" n="0237a02"/><span class="tx">タテマツル。始ニハ三论法相花严俱舍成</span> <lb ed="T" n="0237a03"/><span class="tx">实律ノ六宗。幷ニ禅宗等ヲ行表僧正等ニ</span> <lb ed="T" n="0237a04"/><span class="tx">习学セサセ给シ程ニ。我ト立给ヘル国昌</span> <lb ed="T" n="0237a05"/><span class="tx">寺。後ニハ比睿山ト号ス。此ニシテ六宗ノ</span> <lb ed="T" n="0237a06"/><span class="tx">本经本论ト。宗宗ノ人师ノ释トヲ。引合テ</span> <lb ed="T" n="0237a07"/><span class="tx">御ラムアリシカハ。彼ノ宗宗ノ人师ノ释。</span> <lb ed="T" n="0237a08"/><span class="tx">所依ノ经论ニ相违セル事多キ上。僻见多</span> <lb ed="T" n="0237a09"/><span class="tx">多ニシテ信受セン人。皆恶道ニ堕ヌヘシ</span> <lb ed="T" n="0237a10"/><span class="tx">トカンカヘサセ给。其上法花经ノ实義ハ。</span> <lb ed="T" n="0237a11"/><span class="tx">宗宗ノ人人我モ得タリ。我モ得タリト。自</span> <lb ed="T" n="0237a12"/><span class="tx">赞アリシカトモ其義ナシ。此ヲ申スナラ</span> <lb ed="T" n="0237a13"/><span class="tx">ハ喧哗出来スヘシ。モタシテ申サスハ。<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0237a14"/><span class="tx">誓ニソムキナント。ヲモヒワツラワセ给</span> <lb ed="T" n="0237a15"/><span class="tx">シカトモ。终ニ<persName>佛</persName>ノ诫ヲヲソレテ。桓武皇</span> <lb ed="T" n="0237a16"/><span class="tx">帝ニ奏シ给シカハ。帝此ノ事ヲヲトロカ</span> <lb ed="T" n="0237a17"/><span class="tx">セ给テ。六宗ノ硕学ニ召合サセ给。彼学者</span> <lb ed="T" n="0237a18"/><span class="tx">等始ハ慢幢山ノコトシ。恶心毒蛇ノヤウ</span> <lb ed="T" n="0237a19"/><span class="tx">ナリシカトモ。终ニ王前ニシテセメヲト</span> <lb ed="T" n="0237a20"/><span class="tx">サレ。六宗七寺一同ニ御弟子トナリヌ。例</span> <lb ed="T" n="0237a21"/><span class="tx">セハ汉土南北ノ诸师。陈殿ニシテ天台大</span> <lb ed="T" n="0237a22"/><span class="tx">师ニセメヲトサレテ。御弟子トナリシカ</span> <lb ed="T" n="0237a23"/><span class="tx">コトシ。此ハコレ圆定圆慧计ナリ。其上天</span> <lb ed="T" n="0237a24"/><span class="tx">台大师ノイマタセメ给ハサリシ。小乘ノ</span> <lb ed="T" n="0237a25"/><span class="tx">别受戒ヲセメヲトシ。六宗ノ八大德ニ。梵</span> <lb ed="T" n="0237a26"/><span class="tx">网经ノ大乘别受戒ヲサツケ给ノミナラ</span> <lb ed="T" n="0237a27"/><span class="tx">ス。法花经ノ圆顿ノ别受戒ヲ睿山ニ建立</span> <lb ed="T" n="0237a28"/><span class="tx">セシカハ。延历圆顿ノ别受戒ハ日本第一</span> <lb ed="T" n="0237a29"/><span class="tx">タルノミナラス。<persName>佛</persName>灭後一千八百馀年カ</span> <lb ed="T" n="0237b01"/><span class="tx">间。身毒･尸那･一阎浮提ニ。イマタナカリシ</span> <lb ed="T" n="0237b02"/><span class="tx">灵山ノ大戒日本国ニ始ル。サレハ传教大</span> <lb ed="T" n="0237b03"/><span class="tx">师ハ其功ヲ论スレハ。龙树天亲ニモコエ。</span> <lb ed="T" n="0237b04"/><span class="tx">天台妙乐ニモ勝テヲハシマス圣人ナリ。</span> <lb ed="T" n="0237b05"/><span class="tx">サレハ日本国ノ当世ノ东寺･园城･七大寺。</span> <lb ed="T" n="0237b06"/><span class="tx">诸国ノ八宗净土禅宗律宗等ノ诸僧等。谁</span> <lb ed="T" n="0237b07"/><span class="tx">人カ传教大师ノ圆戒ヲソムクヘキ。カノ</span> <lb ed="T" n="0237b08"/><span class="tx">汉土九国ノ诸僧等ハ。圆定圆慧ハ天台ノ</span> <lb ed="T" n="0237b09"/><span class="tx">弟子ニニタレトモ。圆顿一同ノ戒场ハ汉</span> <lb ed="T" n="0237b10"/><span class="tx">土ニナケレハ。戒ニヲイテハ弟子トナラ</span> <lb ed="T" n="0237b11"/><span class="tx">ヌ者モアリケン。コノ日本国ハ传教大师</span> <lb ed="T" n="0237b12"/><span class="tx">ノ御弟子ニアラサル者ハ外道ナリ。恶人</span> <lb ed="T" n="0237b13"/><span class="tx">ナリ。而トモ汉土日本ノ天台宗ト真言ノ勝</span> <lb ed="T" n="0237b14"/><span class="tx">劣ハ。大师心中ニハ存知セサセ给ケレト</span> <lb ed="T" n="0237b15"/><span class="tx">モ。六宗ト天台宗トノコトク公场ニシテ</span> <lb ed="T" n="0237b16"/><span class="tx">勝负ナカリケルユヘニヤ。传教大师已後</span> <lb ed="T" n="0237b17"/><span class="tx">ニハ。东寺七寺园城诸寺日本一州。一同ニ</span> <lb ed="T" n="0237b18"/><span class="tx">真言宗ハ天台宗ニ勝タリト上一人ヨリ下</span> <lb ed="T" n="0237b19"/><span class="tx">万民ニイタルマテ。ヲホシメシヲモヒリ。</span> <lb ed="T" n="0237b20"/><span class="tx">シカレハ天台法花宗ハ传教大师ノ御时计</span> <lb ed="T" n="0237b21"/><span class="tx">ニソアリケル。此传教ノ御时ハ。像法ノ末。</span> <lb ed="T" n="0237b22"/><span class="tx">大集经ノ多造塔寺坚固ノ时ナリ。イマタ</span> <lb ed="T" n="0237b23"/><span class="tx">于我法中鬥诤言讼白法隐没ノ时ニハアタ</span> <lb ed="T" n="0237b24"/><span class="tx">ラス。今末法ニ入テ二百馀岁。大集经ノ于</span> <lb ed="T" n="0237b25"/><span class="tx">我法中鬥诤言讼白法隐没ノ时ニアタレ</span> <lb ed="T" n="0237b26"/><span class="tx">リ。<persName>佛</persName>语マコトナラハ。定テ一阎浮提ニ鬥</span> <lb ed="T" n="0237b27"/><span class="tx">诤起ヘキ时节ナリ。传闻汉土ハ三百六十</span> <lb ed="T" n="0237b28"/><span class="tx">个国二百六十馀州ハ。ステニ蒙古ニ打ヤ</span> <lb ed="T" n="0237b29"/><span class="tx">フラレヌ。华洛ステニヤフラレテ。徽宗钦</span> <lb ed="T" n="0237c01"/><span class="tx">宗ノ两帝。北蕃ニイケトリニセラレテ。鞑</span> <lb ed="T" n="0237c02"/><span class="tx">靼ニシテ终ニカクレサセ给ヌ。徽宗ノ孙</span> <lb ed="T" n="0237c03"/><span class="tx">高宗皇帝ハ。长安ヲセメヲトサレテ。田舍</span> <lb ed="T" n="0237c04"/><span class="tx">临安行在府ニ落サセ给テ。今ニ数年カ间</span> <lb ed="T" n="0237c05"/><span class="tx">京ヲ见ス。高丽六百馀国モ。新罗百济等ノ</span> <lb ed="T" n="0237c06"/><span class="tx">诸国等モ。皆大蒙古国ノ皇帝ニセメラレ</span> <lb ed="T" n="0237c07"/><span class="tx">ヌ。今ノ日本国ノ壹岐对马幷ニ九国ノコ</span> <lb ed="T" n="0237c08"/><span class="tx">トシ。鬥诤坚固ノ<persName>佛</persName>语地ニ堕チス。アタカ</span> <lb ed="T" n="0237c09"/><span class="tx">モコレ大海ノシヲノ时ヲタカヘサルカコ</span> <lb ed="T" n="0237c10"/><span class="tx">トシ。是ヲモンテ案スルニ。大集经ノ白法</span> <lb ed="T" n="0237c11"/><span class="tx">隐没ノ时ニ次テ。法花经ノ大白法ノ日本</span> <lb ed="T" n="0237c12"/><span class="tx">国幷ニ一阎浮提ニ廣宣流佈セン事モ疑ウ</span> <lb ed="T" n="0237c13"/><span class="tx">ヘカラサルカ。彼ノ大集经ハ<persName>佛</persName>说ノ中ノ</span> <lb ed="T" n="0237c14"/><span class="tx">权大乘ソカシ。生死ヲハナルル道ニハ。法</span> <lb ed="T" n="0237c15"/><span class="tx">华经ノ结缘ナキ者ノタメニハ未显真实ナ</span> <lb ed="T" n="0237c16"/><span class="tx">レトモ。六道四生三世ノ事ヲ记シ给ケル</span> <lb ed="T" n="0237c17"/><span class="tx">ハ。寸分モタカハサリケルニヤ。何况法花</span> <lb ed="T" n="0237c18"/><span class="tx">经ハ世尊要当说真实トナノラセ给。多宝</span> <lb ed="T" n="0237c19"/><span class="tx"><persName>佛</persName>ハ真实ナリト御判ヲソヘ。十方ノ诸<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0237c20"/><span class="tx">ハ廣长舌ヲ梵天ニツケテ诚谛ト指シ示</span> <lb ed="T" n="0237c21"/><span class="tx">シ。世尊ハ重テ无虚妄ノ舌ヲ色究竟ニ付</span> <lb ed="T" n="0237c22"/><span class="tx">サセ给テ。後五百岁ニ一切ノ<persName>佛</persName>法ノ灭セン</span> <lb ed="T" n="0237c23"/><span class="tx">时。上行菩萨ニ妙法莲花经ノ五字ヲモタ</span> <lb ed="T" n="0237c24"/><span class="tx">シメテ。谤法一阐提ノ白癞病ノ辈ノ良药</span> <lb ed="T" n="0237c25"/><span class="tx">トセント。梵帝日月四天龙神等ニ仰セツ</span> <lb ed="T" n="0237c26"/><span class="tx">ケラレシ金言虚妄ナルヘシヤ。大地ハ反</span> <lb ed="T" n="0237c27"/><span class="tx">覆ストモ。高山ハ颓落ストモ。春ノ後ニ夏</span> <lb ed="T" n="0237c28"/><span class="tx">ハ来ラストモ。日ハ东ヘカヘルトモ。月ハ</span> <lb ed="T" n="0237c29"/><span class="tx">地ニ落ルトモ。此事ハ一定ナルヘシ。此事</span> <lb ed="T" n="0238a01"/><span class="tx">一定ナラハ。鬥诤坚固ノ时。日本国ノ王臣</span> <lb ed="T" n="0238a02"/><span class="tx">ト幷ニ万民等カ。<persName>佛</persName>ノ御使トシテ。南无妙</span> <lb ed="T" n="0238a03"/><span class="tx">法莲花经ヲ流佈セントスルヲ。或ハ骂詈</span> <lb ed="T" n="0238a04"/><span class="tx">シ或ハ恶口シ或ハ流罪シ。或ハ打掷シ。弟</span> <lb ed="T" n="0238a05"/><span class="tx">子眷属等ヲ。种种ノ难ニアワスル人人。イ</span> <lb ed="T" n="0238a06"/><span class="tx">カテカ安<anchor n="0238a0601" xml:id="13C380238a0601"></anchor>隐ニテハ候ヘキ。コレヲハ愚痴</span> <lb ed="T" n="0238a07"/><span class="tx">ノ者ハ。咒诅ストヲモヒヌヘシ。法花经ヲ</span> <lb ed="T" n="0238a08"/><span class="tx">ヒロムル者ハ。日本ノ一切众生ノ父母ナ</span> <lb ed="T" n="0238a09"/><span class="tx">リ。章安大师云。为彼除恶即是彼亲等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs></span> <lb ed="T" n="0238a10"/><span class="tx">サレハ日莲ハ当帝ノ父母。念<persName>佛</persName>者禅众真</span> <lb ed="T" n="0238a11"/><span class="tx">言师等カ师笵ナリ。又主君ナリ。而ヲ上一</span> <lb ed="T" n="0238a12"/><span class="tx">人ヨリ下万民ニイタルマテ。アタヲナス</span> <lb ed="T" n="0238a13"/><span class="tx">ヲハ。日月イカテカ彼等カ顶ヲ照シ给ヘ</span> <lb ed="T" n="0238a14"/><span class="tx">キ。地神イカテカ彼等ノ足ヲ戴给ヘキ。提</span> <lb ed="T" n="0238a15"/><span class="tx">婆达多<persName>佛</persName>ヲ打タテマツリシカハ。大地摇</span> <lb ed="T" n="0238a16"/><span class="tx">动シテ火炎イテニキ。檀弥罗王狮子尊者</span> <lb ed="T" n="0238a17"/><span class="tx">ノ颈ヲ切シカハ。右ノ手刀トトモニ落ヌ。</span> <lb ed="T" n="0238a18"/><span class="tx">徽宗皇帝ハ法道カ面ニカナヤキヲヤキテ</span> <lb ed="T" n="0238a19"/><span class="tx">江南ニナカセシカハ。半年カ内ニヱヒス</span> <lb ed="T" n="0238a20"/><span class="tx">ノ手ニカカリ给キ。蒙古ノセメモ亦カク</span> <lb ed="T" n="0238a21"/><span class="tx">ノコトクナルヘシ。设ヒ五天ノツワモノヲ</span> <lb ed="T" n="0238a22"/><span class="tx">アツメテ。铁围山ヲ城トセリトモカナウ</span> <lb ed="T" n="0238a23"/><span class="tx">ヘカラス。必日本国ノ一切众生兵难ニ値</span> <lb ed="T" n="0238a24"/><span class="tx">ヘシ。サレハ日莲カ法花经ノ行者ニテア</span> <lb ed="T" n="0238a25"/><span class="tx">ルナキカコレニテ见ルヘシ。教主世尊记</span> <lb ed="T" n="0238a26"/><span class="tx">云。末代恶世ニ法花经ヲ弘通スルモノヲ。</span> <lb ed="T" n="0238a27"/><span class="tx">恶口骂詈セン人ハ。我ヲ一劫カ间アタセ</span> <lb ed="T" n="0238a28"/><span class="tx">ン者ノ罪ニモ。百千万亿倍スキタルヘシ</span> <lb ed="T" n="0238a29"/><span class="tx">トトカセ给ヘリ。而ヲ今ノ日本国ノ国主</span> <lb ed="T" n="0238b01"/><span class="tx">万民等。雅意ニマカセテ父母夙世ノ敌ヨ</span> <lb ed="T" n="0238b02"/><span class="tx">リモイタクニクミ。谋反杀害ノ者ヨリモ</span> <lb ed="T" n="0238b03"/><span class="tx">ツヨクセメヌルハ。现身ニモ大地ワレテ</span> <lb ed="T" n="0238b04"/><span class="tx">入リ。天雷モ身ヲサカサルハ不审ナリ。日</span> <lb ed="T" n="0238b05"/><span class="tx">莲カ法花经ノ行者ニテアラサルカ。モシ</span> <lb ed="T" n="0238b06"/><span class="tx">シカラハヲヲキニナケカシ。今生ニハ万</span> <lb ed="T" n="0238b07"/><span class="tx">人ニセメラレテ。片时モヤスカラス。後生</span> <lb ed="T" n="0238b08"/><span class="tx">ニハ恶道ニ堕事アサマシトモ申スハカリ</span> <lb ed="T" n="0238b09"/><span class="tx">ナシ。又日莲法花经ノ行者ナラスハ。イカ</span> <lb ed="T" n="0238b10"/><span class="tx">ナル者ノ。一乘ノ持者ニテハアルヘキソ。</span> <lb ed="T" n="0238b11"/><span class="tx">法然カ法花经ヲナケステヨ。善导カ千中</span> <lb ed="T" n="0238b12"/><span class="tx">无一。道绰カ未有一人得者ト申カ。法花</span> <lb ed="T" n="0238b13"/><span class="tx">经ノ行者ニテ候ヘキカ。又弘法大师ノ云。</span> <lb ed="T" n="0238b14"/><span class="tx">法花经ヲ行スルハ戏论ナリトカカレタル</span> <lb ed="T" n="0238b15"/><span class="tx">カ。法花经ノ行者ナルヘキカ。经文ニハ</span> <lb ed="T" n="0238b16"/><span class="tx">能持是经能说此经ナントコソトカレテ候</span> <lb ed="T" n="0238b17"/><span class="tx">ヘ。ヨクトクト申ハイカナルソト申ニ。于</span> <lb ed="T" n="0238b18"/><span class="tx">诸经中最在其上ト申テ。大日经花严经涅</span> <lb ed="T" n="0238b19"/><span class="tx">槃经般若经等ニ法花经ハスクレテ候ナリ</span> <lb ed="T" n="0238b20"/><span class="tx">ト申者ヲコソ。经文ニハ法花经ノ行者ト</span> <lb ed="T" n="0238b21"/><span class="tx">ハトカレテ候ヘ。モシ经文ノコトクナラ</span> <lb ed="T" n="0238b22"/><span class="tx">ハ。日本国ニ<persName>佛</persName>法ワタテ七百馀年。传教大</span> <lb ed="T" n="0238b23"/><span class="tx">师ト日莲トカ外ハ。一人モ法花经ノ行者</span> <lb ed="T" n="0238b24"/><span class="tx">ハナキソカシ。イカニイカニトヲモウト</span> <lb ed="T" n="0238b25"/><span class="tx">コロニ。头破作七分。口则闭塞ノナカリケ</span> <lb ed="T" n="0238b26"/><span class="tx">ルハ。道理ニテ候ケルナリ。此等ハ浅キ罚</span> <lb ed="T" n="0238b27"/><span class="tx">ナリ。但一人二人等ノコトナリ。日莲ハ阎</span> <lb ed="T" n="0238b28"/><span class="tx">浮第一ノ法花经ノ行者ナリ。此ヲソシリ。</span> <lb ed="T" n="0238b29"/><span class="tx">此ヲアタム人ヲ结构セン人ハ。阎浮第一</span> <lb ed="T" n="0238c01"/><span class="tx">ノ大难ニアウヘシ。コレハ日本国ヲフリ</span> <lb ed="T" n="0238c02"/><span class="tx">ユルカス正嘉ノ大地震。一天ヲ罚スル文</span> <lb ed="T" n="0238c03"/><span class="tx">永ノ大彗星等ナリ。此等ヲミヨ。<persName>佛</persName>灭度ノ</span> <lb ed="T" n="0238c04"/><span class="tx">後<persName>佛</persName>法ヲ行スル者ニ。アタヲナストイエト</span> <lb ed="T" n="0238c05"/><span class="tx">モ。今ノコトクノ大难ハ一度モナキナリ。</span> <lb ed="T" n="0238c06"/><span class="tx">南无妙法莲花经ト一切众生ニススメタル</span> <lb ed="T" n="0238c07"/><span class="tx">人一人モナシ。此德ハタレカ一天ニ眼ヲ合</span> <lb ed="T" n="0238c08"/><span class="tx">セ。四海ニ肩ヲナラフヘキヤ。疑云。设ヒ正</span> <lb ed="T" n="0238c09"/><span class="tx">法ノ时ハ<persName>佛</persName>在世ニ对スレハ。根機劣ナリ</span> <lb ed="T" n="0238c10"/><span class="tx">トモ。像末ニ对スレハ。最上ノ上機ナリ。イ</span> <lb ed="T" n="0238c11"/><span class="tx">カテカ正法ノ始ニ。法花经ヲハ用サルヘ</span> <lb ed="T" n="0238c12"/><span class="tx">キ。随テ马鸣龙树提婆无著等モ。正法一千</span> <lb ed="T" n="0238c13"/><span class="tx">年ノ内ニコソ出现セサセ给ヘ。天亲菩萨</span> <lb ed="T" n="0238c14"/><span class="tx">ハ千部ノ论师。法花论ヲ造テ诸经第一ノ</span> <lb ed="T" n="0238c15"/><span class="tx">義ヲ存ス。真谛三藏ノ相传云。月氏ニ法花</span> <lb ed="T" n="0238c16"/><span class="tx">经ヲ弘通セル家五十馀家。天亲ハ其一也。</span> <lb ed="T" n="0238c17"/><span class="tx">已上正法ナリ。像法ニ入テハ天台大师。像</span> <lb ed="T" n="0238c18"/><span class="tx">法ノ半ニ汉土ニ出现シテ。玄ト文ト止ト</span> <lb ed="T" n="0238c19"/><span class="tx">ノ三十卷ヲ造テ。法花经ノ渊底ヲ极タリ。</span> <lb ed="T" n="0238c20"/><span class="tx">像法ノ末ニ传教大师日本ニ出现シテ。天</span> <lb ed="T" n="0238c21"/><span class="tx">台大师ノ圆慧圆定ノ二法ヲ。我朝ニ弘通</span> <lb ed="T" n="0238c22"/><span class="tx">セシムルノミナラス。圆顿ノ大戒场ヲ睿</span> <lb ed="T" n="0238c23"/><span class="tx">山ニ建立シテ。日本一州皆同ク圆戒ノ地</span> <lb ed="T" n="0238c24"/><span class="tx">ニナシテ。上一人ヨリ下万民マテ延历寺</span> <lb ed="T" n="0238c25"/><span class="tx">ヲ师笵ト仰カセ给ハ。岂ニ像法ノ时法花</span> <lb ed="T" n="0238c26"/><span class="tx">经ノ廣宣流佈ニアラスヤ。答云。<persName>如来</persName>ノ教</span> <lb ed="T" n="0238c27"/><span class="tx">法ハ必機ニ随トイウ事ハ。世间ノ学者ノ</span> <lb ed="T" n="0238c28"/><span class="tx">存知ナリ。シカレトモ<persName>佛</persName>教ハシカラス。上</span> <lb ed="T" n="0238c29"/><span class="tx">根上智ノ人ノタメニ。必大法ヲ说クナラ</span> <lb ed="T" n="0239a01"/><span class="tx">ハ。初成道ノ时ナンソ法花经ヲトカセ给</span> <lb ed="T" n="0239a02"/><span class="tx">ハサル。正法ノ先五百馀年ニ大乘经ヲ弘</span> <lb ed="T" n="0239a03"/><span class="tx">通スヘシ。有缘ノ人ニ大法ヲ说セ给ナラ</span> <lb ed="T" n="0239a04"/><span class="tx">ハ。净饭大王摩耶夫人ニ观<persName>佛</persName>三昧经摩耶</span> <lb ed="T" n="0239a05"/><span class="tx">经ヲトクヘカラス。无缘ノ恶人谤法ノ者</span> <lb ed="T" n="0239a06"/><span class="tx">ニ秘法ヲアタエスハ。觉德比丘ハ无量ノ</span> <lb ed="T" n="0239a07"/><span class="tx">破戒ノ者ニ涅槃经ヲサツクヘカラス。不</span> <lb ed="T" n="0239a08"/><span class="tx">轻菩萨ハ诽谤ノ四众ニ向テ。イカニ法花</span> <lb ed="T" n="0239a09"/><span class="tx">经ヲハ弘通セサセ给シソ。サレハ機ニ随</span> <lb ed="T" n="0239a10"/><span class="tx">テ法ヲ说ト申ハ大ナル僻见ナリ。问云。龙</span> <lb ed="T" n="0239a11"/><span class="tx">树世亲等ハ。法花经ノ实義ヲハ宣给ハス</span> <lb ed="T" n="0239a12"/><span class="tx">ヤ。答云。宣给ハス。问云。何ナル教ヲカノ</span> <lb ed="T" n="0239a13"/><span class="tx">ヘ给シ。答云。花严方等般若大日经等ノ。权</span> <lb ed="T" n="0239a14"/><span class="tx">大乘显密ノ诸经ヲノヘサセ给テ。法花经</span> <lb ed="T" n="0239a15"/><span class="tx">ノ法门ヲハ宣サセ给ハス。问云。何ニヲモ</span> <lb ed="T" n="0239a16"/><span class="tx">ンテコレヲシルヤ。答云。龙树菩萨ノ所造</span> <lb ed="T" n="0239a17"/><span class="tx">ノ论三十万偈。而トモ尽テ汉土日本ニワ</span> <lb ed="T" n="0239a18"/><span class="tx">タラサレハ。其心シリカタシトイエトモ。</span> <lb ed="T" n="0239a19"/><span class="tx">汉土ニワタレル十住毘婆娑论。中论。大论</span> <lb ed="T" n="0239a20"/><span class="tx">等ヲモンテ。天竺ノ论ヲモ比知シテ此ヲ</span> <lb ed="T" n="0239a21"/><span class="tx">知ルナリ。疑云。天竺ニ残ル论ノ中ニ。ワタ</span> <lb ed="T" n="0239a22"/><span class="tx">レル论ヨリモ。勝タル论ヤアルラン。答云。</span> <lb ed="T" n="0239a23"/><span class="tx">龙树菩萨ノ事ハ。私ニ申ヘカラス。<persName>佛</persName>记シ</span> <lb ed="T" n="0239a24"/><span class="tx">给ヘリ。我灭後ニ龙树菩萨ト申人。南天竺</span> <lb ed="T" n="0239a25"/><span class="tx">ニ出ヘシ。彼人ノ所诠ハ中论トイフ论ニ</span> <lb ed="T" n="0239a26"/><span class="tx">有ヘシト<persName>佛</persName>记シ给フ。随テ龙树菩萨ノ门流</span> <lb ed="T" n="0239a27"/><span class="tx">天竺ニ七十家アリ。七十人トモニ大论师</span> <lb ed="T" n="0239a28"/><span class="tx">ナリ。彼ノ七十家ノ人人ハ皆中论ヲ本ト</span> <lb ed="T" n="0239a29"/><span class="tx">ス。中论四卷二十七品肝心ハ。因缘所生法</span> <lb ed="T" n="0239b01"/><span class="tx">ノ四句ノ偈ナリ。此四句ノ偈ハ花严般若</span> <lb ed="T" n="0239b02"/><span class="tx">等ノ四教三谛ノ法门ナリ。イマタ法花开</span> <lb ed="T" n="0239b03"/><span class="tx">会ノ三谛ヲハ宣给ハス。疑云。汝カコトク</span> <lb ed="T" n="0239b04"/><span class="tx">料简セル人アリヤ。答云。天台云。莫以中</span> <lb ed="T" n="0239b05"/><span class="tx">论相比。又云。天亲龙树内鉴冷然外适时</span> <lb ed="T" n="0239b06"/><span class="tx">宜等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>妙乐云。论破会者未若法花故</span> <lb ed="T" n="0239b07"/><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>从義云。龙树天亲未若天台</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>问云。</span> <lb ed="T" n="0239b08"/><span class="tx">唐ノ末ニ不空三藏一卷ノ论ヲワタス。其</span> <lb ed="T" n="0239b09"/><span class="tx">名ヲ菩提心论トナツク。龙猛菩萨ノ造ナ</span> <lb ed="T" n="0239b10"/><span class="tx">リ</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>弘法大师云。此论ハ龙猛千部ノ中ノ</span> <lb ed="T" n="0239b11"/><span class="tx">第一肝心ノ论ト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>答云。此论一部七丁</span> <lb ed="T" n="0239b12"/><span class="tx">アリ。龙猛ノ言ナラヌ事处处ニ多シ。故ニ</span> <lb ed="T" n="0239b13"/><span class="tx">目录ニモ或ハ龙猛或ハ不空ト两方也。イ</span> <lb ed="T" n="0239b14"/><span class="tx">マタ事定ラス。其上此论文ハ一代ヲ括レ</span> <lb ed="T" n="0239b15"/><span class="tx">ル论ニモアラス。荒量ナル事此多シ。先唯</span> <lb ed="T" n="0239b16"/><span class="tx">真言法中ノ肝心ノ文アヤマリナリ。其故</span> <lb ed="T" n="0239b17"/><span class="tx">ハ文证现证アル法花经ノ即身成<persName>佛</persName>ヲハナ</span> <lb ed="T" n="0239b18"/><span class="tx">キニナシテ。文证モ现证モアトカタモナ</span> <lb ed="T" n="0239b19"/><span class="tx">キ。真言经ニ即身成<persName>佛</persName>ヲ立テ候。又唯トイ</span> <lb ed="T" n="0239b20"/><span class="tx">ウ唯ノ一字ハ第一ノアヤマリナリ。事ノ</span> <lb ed="T" n="0239b21"/><span class="tx">テイヲ见ルニ。不空三藏ノ私ニツクリテ</span> <lb ed="T" n="0239b22"/><span class="tx">候ヲ。时ノ人ニヲモクセサセンカタメニ。</span> <lb ed="T" n="0239b23"/><span class="tx">事ヲ龙猛ニヨセタルカ。其上不空三藏ハ</span> <lb ed="T" n="0239b24"/><span class="tx">误ル事カスヲホシ。所谓法花经ノ观智ノ</span> <lb ed="T" n="0239b25"/><span class="tx">仪轨ニ。寿量品ヲ阿弥陀<persName>佛</persName>トカケル眼ノ</span> <lb ed="T" n="0239b26"/><span class="tx">前ノ大僻见。陀罗尼品ヲ神力品ノ次ニヲ</span> <lb ed="T" n="0239b27"/><span class="tx">ケル。属累品ヲ经末ニ下ル。此等ハイウニ</span> <lb ed="T" n="0239b28"/><span class="tx">カヒナシ。サルカトミレハ。天台ノ大乘戒</span> <lb ed="T" n="0239b29"/><span class="tx">ヲ盗テ。代宗皇帝ニ宣旨ヲ申。五台山ノ五</span> <lb ed="T" n="0239c01"/><span class="tx">寺ニ立タリ。而モ又真言ノ教相ニハ。天台</span> <lb ed="T" n="0239c02"/><span class="tx">宗ヲスヘシトイエリ。カタカタ诳惑ノ事</span> <lb ed="T" n="0239c03"/><span class="tx">トモナリ。他人ノ译ナラハ用ル事モアリ</span> <lb ed="T" n="0239c04"/><span class="tx">ナン。此人ノ译セル经论ハ信セラレス。总</span> <lb ed="T" n="0239c05"/><span class="tx">シテ月氏ヨリ汉土ニ经论ヲワタス人。旧</span> <lb ed="T" n="0239c06"/><span class="tx">译新译ニ一百八十六人ナリ。罗什三藏一</span> <lb ed="T" n="0239c07"/><span class="tx">人ヲ除テハ。イツレノ人人モ误サルハナ</span> <lb ed="T" n="0239c08"/><span class="tx">シ。其中ニ不空三藏ハ。殊ニ误多キ上。诳惑</span> <lb ed="T" n="0239c09"/><span class="tx">ノ心显ナリ。疑云。何ニヲモンテ知ソヤ。罗</span> <lb ed="T" n="0239c10"/><span class="tx">什三藏ヨリ外ノ人人ハ。アヤマリナリト</span> <lb ed="T" n="0239c11"/><span class="tx">ハ。汝カ禅宗念<persName>佛</persName>真言等ノ七宗ヲ破ルノ</span> <lb ed="T" n="0239c12"/><span class="tx">ミナラス。汉土日本ニワタル一切ノ译者</span> <lb ed="T" n="0239c13"/><span class="tx">ヲ用サルカイカン。答云。此事ハ余カ第一</span> <lb ed="T" n="0239c14"/><span class="tx">ノ秘事ナリ。委细ニハ向テ问ヘシ。但スコ</span> <lb ed="T" n="0239c15"/><span class="tx">シ申ヘシ。罗什三藏ノ云。我汉土ノ一切经</span> <lb ed="T" n="0239c16"/><span class="tx">ヲ见ルニ。皆梵语ノコトクナラス。イカテ</span> <lb ed="T" n="0239c17"/><span class="tx">カ此事ヲ显スヘキ。但シ一ノ大愿アリ。身</span> <lb ed="T" n="0239c18"/><span class="tx">ヲ不净ニナシテ妻ヲ带スヘシ。舌计淸净</span> <lb ed="T" n="0239c19"/><span class="tx">ニナシテ。<persName>佛</persName>法ニ妄语セシ。我死ハ必ヤク</span> <lb ed="T" n="0239c20"/><span class="tx">ヘシ。烧カン时舌烧ルナラハ。我カ经ヲス</span> <lb ed="T" n="0239c21"/><span class="tx">テヨト。常ニ高座ニシテトカセ给シナリ。</span> <lb ed="T" n="0239c22"/><span class="tx">上一人ヨリ下万民ニイタルマテ愿云。愿</span> <lb ed="T" n="0239c23"/><span class="tx">クハ罗什三藏ヨリ後ニ死セント。终ニ死</span> <lb ed="T" n="0239c24"/><span class="tx">给後烧タテマツリシカハ。不净ノ身ハ皆</span> <lb ed="T" n="0239c25"/><span class="tx">灰トナリヌ。御舌计火中ニ靑莲花生テ其</span> <lb ed="T" n="0239c26"/><span class="tx">上ニアリ。五色ノ光明ヲ放テ。夜ハ昼ノコ</span> <lb ed="T" n="0239c27"/><span class="tx">トク。昼ハ日轮ノ御光ヲウハイ给キ。サテ</span> <lb ed="T" n="0239c28"/><span class="tx">コソ一切ノ译人ノ经经ハ轻クナリテ。罗</span> <lb ed="T" n="0239c29"/><span class="tx">什三藏ノ译给ル经经。殊ニ法花经ハ汉土</span> <lb ed="T" n="0240a01"/><span class="tx">ニヤスヤストヒロマリ给シカ。疑云。罗什</span> <lb ed="T" n="0240a02"/><span class="tx">已前ハシカルヘシ。已後ノ善无畏不空等</span> <lb ed="T" n="0240a03"/><span class="tx">如何。答云。已後ナリトモ。译者ノ舌ノ烧ヲ</span> <lb ed="T" n="0240a04"/><span class="tx">ハ误アリケリトシルヘシ。サレハ日本国</span> <lb ed="T" n="0240a05"/><span class="tx">ニ法相宗ノハヤリタリシヲ。传教大师责</span> <lb ed="T" n="0240a06"/><span class="tx">サセ给シニハ。罗什三藏ハ舌烧ケス。玄奘</span> <lb ed="T" n="0240a07"/><span class="tx">慈恩ハ舌烧ヌトセメサセ给シカハ。桓武</span> <lb ed="T" n="0240a08"/><span class="tx">天王道理トヲホシテ。天台法花宗ヘハウ</span> <lb ed="T" n="0240a09"/><span class="tx">ツラセ给シナリ。涅槃经ノ第三第九等ヲ。</span> <lb ed="T" n="0240a10"/><span class="tx">ミマイラスレハ。我<persName>佛</persName>法ハ月氏ヨリ他国</span> <lb ed="T" n="0240a11"/><span class="tx">ヘワタラン之时。多ノ谬误出来シテ。众生</span> <lb ed="T" n="0240a12"/><span class="tx">ノ得道ウスカルヘシトトカレテ候。サレ</span> <lb ed="T" n="0240a13"/><span class="tx">ハ妙乐大师ハ。幷进退在人何关圣旨トコ</span> <lb ed="T" n="0240a14"/><span class="tx">ソ。アソハサレテ候ヘ。今ノ人人イカニ经</span> <lb ed="T" n="0240a15"/><span class="tx">ノママニ。後世ヲネカウトモ。アヤマレル</span> <lb ed="T" n="0240a16"/><span class="tx">经经ノママニネカワハ。得道モアルヘカ</span> <lb ed="T" n="0240a17"/><span class="tx">ラス。シカレハトテモ。<persName>佛</persName>ノ御トカニハア</span> <lb ed="T" n="0240a18"/><span class="tx">ラシト。カカレテ候。<persName>佛</persName>教ヲ习法ニハ。大</span> <lb ed="T" n="0240a19"/><span class="tx">小权实显密ハサテヲク。コレコソ第一ノ大</span> <lb ed="T" n="0240a20"/><span class="tx">事ニテハ候ラメ。疑云。正法一千年ノ论师</span> <lb ed="T" n="0240a21"/><span class="tx">ノ内心ニハ法花经ノ实義ノ。显密ノ诸经</span> <lb ed="T" n="0240a22"/><span class="tx">ニ超过シテアルヨシハ。シロシメシナカ</span> <lb ed="T" n="0240a23"/><span class="tx">ラ。外ニハ宣说セスシテ。但权大乘计ヲ宣</span> <lb ed="T" n="0240a24"/><span class="tx">サセ给コトハ。シカルヘシトワ。ヲホヘネ</span> <lb ed="T" n="0240a25"/><span class="tx">トモ。其義ハスコシキコエ候ヌ。像法一千</span> <lb ed="T" n="0240a26"/><span class="tx">年ノ半ニ天台智者大师出现シテ。题目ノ</span> <lb ed="T" n="0240a27"/><span class="tx">妙法莲花经ノ五字ヲ。玄義十卷一千枚ニ</span> <lb ed="T" n="0240a28"/><span class="tx">カキツクシ。文句十卷ニハ始メ如是我闻</span> <lb ed="T" n="0240a29"/><span class="tx">ヨリ。终作礼而去ニイタルマテ。一字一句</span> <lb ed="T" n="0240b01"/><span class="tx">ニ因缘约教本迹观心ノ四ノ释ヲナラヘ</span> <lb ed="T" n="0240b02"/><span class="tx">テ。又一千枚ニ尽シ给。已上玄義文句ノ二</span> <lb ed="T" n="0240b03"/><span class="tx">十卷ニハ。一切经ノ心ヲ江河トシテ。法花</span> <lb ed="T" n="0240b04"/><span class="tx">经ヲ大海ニタトエ。十方界ノ<persName>佛</persName>法ノ露一</span> <lb ed="T" n="0240b05"/><span class="tx">滴モ漏サス。妙法莲花经ノ大海ニ入サセ</span> <lb ed="T" n="0240b06"/><span class="tx">给エヌ。其上天竺ノ大<anchor n="0240b0601" xml:id="13C390240b0601"></anchor>论ノ诸義。一点モ</span> <lb ed="T" n="0240b07"/><span class="tx">モラサス。汉土南北ノ十师ノ義。破ヘキヲ</span> <lb ed="T" n="0240b08"/><span class="tx">ハコレヲハシ。取ヘキヲハ此ヲ用。其上止</span> <lb ed="T" n="0240b09"/><span class="tx">观十卷ヲ注シテ。一代ノ观门ヲ一念ニス</span> <lb ed="T" n="0240b10"/><span class="tx">ヘ。十界ノ依正ヲ三千ニツツメタリ。此书</span> <lb ed="T" n="0240b11"/><span class="tx">ノ文体ハ远ハ月氏一千年之间ノ论师ニモ</span> <lb ed="T" n="0240b12"/><span class="tx">コエ。近ハ尸那五百年ノ人师ノ释ニモ勝</span> <lb ed="T" n="0240b13"/><span class="tx">レタリ。故ニ三论宗ノ吉藏大师。南北一百</span> <lb ed="T" n="0240b14"/><span class="tx">馀人ノ先达ト。长者ラヲススメテ。天台大</span> <lb ed="T" n="0240b15"/><span class="tx">师ノ讲经ヲ闻ントスル状云。千年之兴。五</span> <lb ed="T" n="0240b16"/><span class="tx">百之实。复在于今日。乃至南嶽睿圣。天台明</span> <lb ed="T" n="0240b17"/><span class="tx">哲。昔三业住持。今二尊绍继。岂止洒甘露</span> <lb ed="T" n="0240b18"/><span class="tx">于震旦。亦当震法鼓于天竺。生知妙悟。魏</span> <lb ed="T" n="0240b19"/><span class="tx">晋以来。典籍风谣。实无连类。乃至共禅众一</span> <lb ed="T" n="0240b20"/><span class="tx">百馀僧。奉请智者大师等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>终南山道宣</span> <lb ed="T" n="0240b21"/><span class="tx">律师天台大师赞歎云。照了法花若高辉之</span> <lb ed="T" n="0240b22"/><span class="tx">临幽谷。说摩诃衍似长风之遊大虚。假令</span> <lb ed="T" n="0240b23"/><span class="tx">文字之师千群万众。数寻彼妙辨。无能穷者</span> <lb ed="T" n="0240b24"/><span class="tx">也。乃至義同指月。乃至宗归一极</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>花严</span> <lb ed="T" n="0240b25"/><span class="tx">宗ノ法藏大师天台ヲ赞云。如思禅师智者</span> <lb ed="T" n="0240b26"/><span class="tx">等。神异感通。迹参登位。灵山听法。忆在于</span> <lb ed="T" n="0240b27"/><span class="tx">今等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>真言宗ノ不空三藏含光法师等</span> <lb ed="T" n="0240b28"/><span class="tx">师弟共ニ真言宗ヲステテ天台大师ニ归伏</span> <lb ed="T" n="0240b29"/><span class="tx">スル物语云。高僧传云。与不空三藏亲遊</span> <lb ed="T" n="0240c01"/><span class="tx">天竺彼有僧问曰。大唐有天台迹教。最堪</span> <lb ed="T" n="0240c02"/><span class="tx">简邪正晓偏圆可能译之将至此土耶等</span> <lb ed="T" n="0240c03"/><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此物语ハ含光カ妙乐大师ニカタリ给</span> <lb ed="T" n="0240c04"/><span class="tx">シナリ。妙乐大师此物语ヲ闻云。岂非中国</span> <lb ed="T" n="0240c05"/><span class="tx">失法求之四<anchor n="0240c0502" xml:id="13C3A0240c0502"></anchor>唯。而此方少有识者。如鲁</span> <lb ed="T" n="0240c06"/><span class="tx">人耳等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>身毒国ノ中ニ。天台三十卷ノ</span> <lb ed="T" n="0240c07"/><span class="tx">コトクナル。大论アルナラハ。南天ノ僧イ</span> <lb ed="T" n="0240c08"/><span class="tx">カテカ汉土ノ天台ノ释ヲネカウヘキ。コ</span> <lb ed="T" n="0240c09"/><span class="tx">レアニ像法ノ中ニ。法花经ノ实義显テ。南</span> <lb ed="T" n="0240c10"/><span class="tx">阎浮提ニ廣宣流佈スルニアラスヤ。答云。</span> <lb ed="T" n="0240c11"/><span class="tx">正法一千年像法ノ前四百年。已上<persName>佛</persName>灭後</span> <lb ed="T" n="0240c12"/><span class="tx">一千四百馀年ニ。イマタ论师ノ弘通シ给</span> <lb ed="T" n="0240c13"/><span class="tx">ハサル一代超过ノ圆定圆慧ヲ。汉土ニ弘</span> <lb ed="T" n="0240c14"/><span class="tx">通シ给ノミナラス。其声月氏マテモキコ</span> <lb ed="T" n="0240c15"/><span class="tx">エヌ。法花经ノ廣宣流佈ニハニタレトモ</span> <lb ed="T" n="0240c16"/><span class="tx">イマタ圆顿ノ戒壇ヲ立ラレス。小乘ノ威</span> <lb ed="T" n="0240c17"/><span class="tx">仪ヲモンテ。圆慧定ニ切ツケルハ。スコシ</span> <lb ed="T" n="0240c18"/><span class="tx">便ナキニニタリ。例セハ日轮ノ蚀カコト</span> <lb ed="T" n="0240c19"/><span class="tx">シ。月轮ノカケタルニニタリ。何ニイワウ</span> <lb ed="T" n="0240c20"/><span class="tx">ヤ。天台大师ノ御时ハ。大集经ノ读诵多闻</span> <lb ed="T" n="0240c21"/><span class="tx">坚固ノ时ニアヒアタテ。イマタ廣宣流佈</span> <lb ed="T" n="0240c22"/><span class="tx">ノ时ニアラス。问云。传教大师ハ日本国ノ</span> <lb ed="T" n="0240c23"/><span class="tx">士也。桓武ノ御宇ニ出世シテ＊银明ヨリ二</span> <lb ed="T" n="0240c24"/><span class="tx">百馀年カ间ノ邪義ヲナンシヤフリ。天台</span> <lb ed="T" n="0240c25"/><span class="tx">大师ノ圆慧圆定ヲ撰シ给ノミナラス。鉴</span> <lb ed="T" n="0240c26"/><span class="tx">真和尙ノ弘通セシ日本小乘ノ三处ノ戒壇</span> <lb ed="T" n="0240c27"/><span class="tx">ヲナンシヤフリ。睿山ニ圆顿ノ大乘别受</span> <lb ed="T" n="0240c28"/><span class="tx">戒ヲ建立セリ。此ノ大事ハ<persName>佛</persName>灭後一千八</span> <lb ed="T" n="0240c29"/><span class="tx">百年カ间ノ。身毒尸那扶桑乃至一阎浮提</span> <lb ed="T" n="0241a01"/><span class="tx">第一ノ奇事ナリ。内证ハ龙树天台等ニハ</span> <lb ed="T" n="0241a02"/><span class="tx">或ハ劣ニモヤ。或ハ同クモヤアルラン。<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0241a03"/><span class="tx">法ノ人ヲスヘテ一法トナセル事ハ。龙树</span> <lb ed="T" n="0241a04"/><span class="tx">天亲ニモコエ。南嶽天台ニモスクレテ见</span> <lb ed="T" n="0241a05"/><span class="tx">エサセ给ナリ。总シテハ<persName>如来</persName>御入灭後一</span> <lb ed="T" n="0241a06"/><span class="tx">千八百年カ间。此二人コソ法花经ノ行者</span> <lb ed="T" n="0241a07"/><span class="tx">ニテハヲハスレ。故秀句云。若接须弥掷</span> <lb ed="T" n="0241a08"/><span class="tx">置他方无数<persName>佛</persName>土亦未为难。乃至若<persName>佛</persName>灭後</span> <lb ed="T" n="0241a09"/><span class="tx">于恶世中能说此经。是则为难等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>释此</span> <lb ed="T" n="0241a10"/><span class="tx">经云。浅易深难释迦所判。去浅就深丈夫</span> <lb ed="T" n="0241a11"/><span class="tx">之心也。天台大师信顺释迦助法花宗敷</span> <lb ed="T" n="0241a12"/><span class="tx">扬震旦。睿山一家相承天台助法花宗弘</span> <lb ed="T" n="0241a13"/><span class="tx">通日本</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>释ノ心ハ<anchor n="0241a1301" xml:id="13C3B0241a1301"></anchor>贤劫第九减人寿百</span> <lb ed="T" n="0241a14"/><span class="tx">岁时ヨリ。<persName>如来</persName>在世五十年。灭後<anchor n="0241a1402" xml:id="13C3C0241a1402"></anchor>一八百馀</span> <lb ed="T" n="0241a15"/><span class="tx">年カ中间ニ。高十六万八千由旬六百六十</span> <lb ed="T" n="0241a16"/><span class="tx">二万里ノ金山ヲ。有人五尺ノ小身ノ手ヲ</span> <lb ed="T" n="0241a17"/><span class="tx">モンテ。方一寸二寸等ノ瓦砾ヲニキリテ。</span> <lb ed="T" n="0241a18"/><span class="tx">一丁二丁マテナクルカコトク。雀鸟ノトフ</span> <lb ed="T" n="0241a19"/><span class="tx">ヨリモハヤク铁围山ノ外ヘナクル者ハア</span> <lb ed="T" n="0241a20"/><span class="tx">リトモ。法花经ヲ<persName>佛</persName>ノトカセ给シヤウニ</span> <lb ed="T" n="0241a21"/><span class="tx">说カン人ハ末法ニハマレナルヘシ。天台</span> <lb ed="T" n="0241a22"/><span class="tx">大师。传教大师コソ<persName>佛</persName>说ニ相似シテトカ</span> <lb ed="T" n="0241a23"/><span class="tx">セ给タル人ニテヲハスレトナリ。天竺ノ</span> <lb ed="T" n="0241a24"/><span class="tx">论师ハイマタ法花经ヘユキツキ给ハス。</span> <lb ed="T" n="0241a25"/><span class="tx">汉土ノ天台已前ノ人师ハ或ハスキ或ハタ</span> <lb ed="T" n="0241a26"/><span class="tx">ラス。慈恩･法藏･善无畏等ハ东ヲ西トイヰ。</span> <lb ed="T" n="0241a27"/><span class="tx">天ヲ地ト申セル人人ナリ。此等ハ传教大</span> <lb ed="T" n="0241a28"/><span class="tx">师ノ自赞ニハアラス。去延历二十一年正</span> <lb ed="T" n="0241a29"/><span class="tx">月十九日高雄山ニ桓武皇帝行幸ナリテ。</span> <lb ed="T" n="0241b01"/><span class="tx">六宗七大寺ノ硕德善议･勝猷･奉基･宠忍･贤</span> <lb ed="T" n="0241b02"/><span class="tx">玉･安福･勤操･修圆･慈诰･玄耀･岁光･道证･光</span> <lb ed="T" n="0241b03"/><span class="tx">证･观敏等ノ十有馀人。最澄法师ト召シ合</span> <lb ed="T" n="0241b04"/><span class="tx">セラレテ宗论アリシニ。或一言ニ舌ヲ卷</span> <lb ed="T" n="0241b05"/><span class="tx">テ二言三言ニ及ハス。皆一同ニ头ヲカタ</span> <lb ed="T" n="0241b06"/><span class="tx">フケ手ヲアサウ。三论ノ二藏･三时･三转法</span> <lb ed="T" n="0241b07"/><span class="tx">轮。法相ノ三时･五性。花严宗ノ四教五教･根</span> <lb ed="T" n="0241b08"/><span class="tx">本枝末･六相十玄。皆大纲ヲヤフラル。例セ</span> <lb ed="T" n="0241b09"/><span class="tx">ハ大屋ノ栋樑ノヲレタルカコトシ。十大</span> <lb ed="T" n="0241b10"/><span class="tx">德ノ慢幢モ倒ニキ。尔时天子大ニ惊カセ</span> <lb ed="T" n="0241b11"/><span class="tx">给テ。同二十九日ニ弘世･国道ノ两吏ヲ敕</span> <lb ed="T" n="0241b12"/><span class="tx">使トシテ。重テ七寺六宗ニ仰セ下レシカ</span> <lb ed="T" n="0241b13"/><span class="tx">ハ。各各归伏ノ状ヲ载テ云。窃见天台玄</span> <lb ed="T" n="0241b14"/><span class="tx">疏者。总括释迦一代教。悉显其趣无所不</span> <lb ed="T" n="0241b15"/><span class="tx">通。独逾诸宗。殊示一道。其中所说甚深妙</span> <lb ed="T" n="0241b16"/><span class="tx">理。七个大寺六宗学生。昔所未闻曾所未</span> <lb ed="T" n="0241b17"/><span class="tx">见。三论法相久年之诤。涣焉冰释昭然既明。</span> <lb ed="T" n="0241b18"/><span class="tx">犹披雲雾而见三光矣。自圣德弘化以</span> <lb ed="T" n="0241b19"/><span class="tx">降。于今二百馀年之间。所讲经论其数多</span> <lb ed="T" n="0241b20"/><span class="tx">矣。彼此争理其疑未解。而此最妙圆宗犹</span> <lb ed="T" n="0241b21"/><span class="tx">未阐扬。盖以此间群生未应圆味欤。伏唯</span> <lb ed="T" n="0241b22"/><span class="tx">圣朝久受<persName>如来</persName>之付。深结纯圆之機。一妙義</span> <lb ed="T" n="0241b23"/><span class="tx">理始乃兴显。六宗学者初悟至极。可谓此</span> <lb ed="T" n="0241b24"/><span class="tx">界含灵。而今而後。悉载妙圆之船。早得济</span> <lb ed="T" n="0241b25"/><span class="tx">于彼岸。乃至善议等牵逢休运乃阅奇词。</span> <lb ed="T" n="0241b26"/><span class="tx">自非深期。何托圣世哉等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>彼汉土ノ</span> <lb ed="T" n="0241b27"/><span class="tx">嘉祥等ハ一百馀人ヲアツメテ天台大师ヲ</span> <lb ed="T" n="0241b28"/><span class="tx">圣人ト定タリ。今日本ノ七寺二百馀人ハ</span> <lb ed="T" n="0241b29"/><span class="tx">传教大师ヲ圣人トカウシタテマツル。<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0241c01"/><span class="tx">灭後二千馀<anchor n="0241c0103" xml:id="13C3D0241c0103"></anchor>人ニ及テ两国ニ圣人二人出</span> <lb ed="T" n="0241c02"/><span class="tx">现セリ。其上天台大师ノ未弘ノ圆顿大戒</span> <lb ed="T" n="0241c03"/><span class="tx">ヲ睿山ニ建立シ给ウ。此岂ニ像法ノ末ニ</span> <lb ed="T" n="0241c04"/><span class="tx">法花经廣宣流佈スルニアラスヤ。答云。迦</span> <lb ed="T" n="0241c05"/><span class="tx">葉阿难等ノ弘通セサル大法ヲ马鸣･龙树･</span> <lb ed="T" n="0241c06"/><span class="tx">提婆･天亲等ノ弘通セル事。前ノ难ニ显レ</span> <lb ed="T" n="0241c07"/><span class="tx">タリ。又龙树天亲等ノ流佈シ残シ给ヘル</span> <lb ed="T" n="0241c08"/><span class="tx">大法ヲ天台大师ノ弘通シ给事又难ニアラ</span> <lb ed="T" n="0241c09"/><span class="tx">ワレヌ。又天台智者大师ノ弘通シ给ハサ</span> <lb ed="T" n="0241c10"/><span class="tx">ル圆顿ノ大戒传教大师ノ建立セサセ给事</span> <lb ed="T" n="0241c11"/><span class="tx">又显然也。但シ诠ト不审ナル事ハ<persName>佛</persName>ハ说</span> <lb ed="T" n="0241c12"/><span class="tx">キ尽シ给トモ。<persName>佛</persName>灭後ニ迦葉･阿难･马鸣･龙</span> <lb ed="T" n="0241c13"/><span class="tx">树･无著･天亲･乃至天台･传教ノイマタ弘通</span> <lb ed="T" n="0241c14"/><span class="tx">シマシマサヌ最大ノ深密ノ正法。经文ノ</span> <lb ed="T" n="0241c15"/><span class="tx">面ニ现前ナリ。此深法今末法ノ始五五百</span> <lb ed="T" n="0241c16"/><span class="tx">岁ニ一阎浮提ニ廣宣流佈スヘキヤノ事不</span> <lb ed="T" n="0241c17"/><span class="tx">审无极ナリ。<anchor n="0241c1704" xml:id="13C3E0241c1704"></anchor>イカナル秘法ソ。先名ヲキ</span> <lb ed="T" n="0241c18"/><span class="tx">キ次ニ義ヲキカントヲモウ。此事モシ实</span> <lb ed="T" n="0241c19"/><span class="tx">事ナラハ世尊ノ二度世ニ出现シ给カ。<anchor n="0241c1905" xml:id="13C3F0241c1905"></anchor>净</span> <lb ed="T" n="0241c20"/><span class="tx">行菩萨ノ重涌出セルカ。イソキイソキ慈</span> <lb ed="T" n="0241c21"/><span class="tx">悲ヲタレラレヨ。彼ノ玄奘三藏ハ六生ヲ</span> <lb ed="T" n="0241c22"/><span class="tx">经テ月氏ニ入テ十九年。法花一乘ハ方便</span> <lb ed="T" n="0241c23"/><span class="tx">教。小乘阿含经ハ真实教。不空三藏ハ身毒</span> <lb ed="T" n="0241c24"/><span class="tx">ニ返テ寿量品ヲ阿弥陀<persName>佛</persName>トカカレタリ。</span> <lb ed="T" n="0241c25"/><span class="tx">此等ハ东ヲ西トイウ。日ヲ月トアヤマテ</span> <lb ed="T" n="0241c26"/><span class="tx">リ。身ヲ苦メテナニカセン。心ニ染テヨウ</span> <lb ed="T" n="0241c27"/><span class="tx">ナシ。幸ニ我等末法ニ生テ一步ヲアユマ</span> <lb ed="T" n="0241c28"/><span class="tx">スシテ三祇ヲコエ。头ヲ虎ニカワスシテ</span> <lb ed="T" n="0242a01"/><span class="tx">无见顶相ヲエン。答云。此ノ法门ヲ申サン</span> <lb ed="T" n="0242a02"/><span class="tx">事ハ经文ニ候ヘハヤスカルヘシ。但此法门</span> <lb ed="T" n="0242a03"/><span class="tx">ニハ先三ノ大事アリ。大海ハ廣ケレトモ</span> <lb ed="T" n="0242a04"/><span class="tx">死骸ヲトトメス。大地ハ厚ケレトモ不孝</span> <lb ed="T" n="0242a05"/><span class="tx">ノ者ヲハノセス。<persName>佛</persName>法ニハ五逆ヲタスケ</span> <lb ed="T" n="0242a06"/><span class="tx">不孝ヲハスクウ。但诽谤一阐提ノ者ノ持</span> <lb ed="T" n="0242a07"/><span class="tx">戒ニシテ<anchor n="0242a0701" xml:id="13C400242a0701"></anchor>第一ナルヲハユルサレス。此ノ</span> <lb ed="T" n="0242a08"/><span class="tx">三ノワサハヒト者所谓念<persName>佛</persName>宗ト禅宗ト真</span> <lb ed="T" n="0242a09"/><span class="tx">言宗トナリ。一ニハ念<persName>佛</persName>宗ハ日本国ニ充</span> <lb ed="T" n="0242a10"/><span class="tx">满シテ四众ノ口アソヒトス。二ニ禅宗ハ</span> <lb ed="T" n="0242a11"/><span class="tx">三衣一钵ノ大慢ノ比丘ノ四海ニ充满シテ</span> <lb ed="T" n="0242a12"/><span class="tx">一天ノ明导トヲモヘリ。三ニ真言宗ハ彼</span> <lb ed="T" n="0242a13"/><span class="tx">等ノ二宗ニハ又ニルヘクモナシ。睿山･东</span> <lb ed="T" n="0242a14"/><span class="tx">寺･七寺･园城。或ハ官主。或ハ御室。或ハ长</span> <lb ed="T" n="0242a15"/><span class="tx">吏。或ハ捡挍ナリ。カノ内侍所ノ神镜烬灰</span> <lb ed="T" n="0242a16"/><span class="tx">トナ<anchor n="0242a1602" xml:id="13C410242a1602"></anchor>ンシカトモ。大日<persName>如来</persName>ノ宝印ヲ<persName>佛</persName>镜</span> <lb ed="T" n="0242a17"/><span class="tx">トタノミ。宝剑西海ニ入シカトモ五大尊</span> <lb ed="T" n="0242a18"/><span class="tx">ヲモンテ国敌ヲ切ト思ヘリ。此等ノ坚固信</span> <lb ed="T" n="0242a19"/><span class="tx">心ハ设劫石ハヒスラクトモ。カタフクヘシ</span> <lb ed="T" n="0242a20"/><span class="tx">トハミヘス。大地ハ反复ストモ疑心ヲコ</span> <lb ed="T" n="0242a21"/><span class="tx">リカタシ。彼ノ天台大师ノ南北ヲセメ给</span> <lb ed="T" n="0242a22"/><span class="tx">シ时モ此宗イマタワタラス。此传教大师</span> <lb ed="T" n="0242a23"/><span class="tx">ノ六宗ヲシエタケ给シ时モモレヌ。カタ</span> <lb ed="T" n="0242a24"/><span class="tx">カタノ强敌ヲマヌカレテ。カヘテ大法ヲ</span> <lb ed="T" n="0242a25"/><span class="tx">カスメ失ウ。其上传教大师ノ御弟子慈觉</span> <lb ed="T" n="0242a26"/><span class="tx">大师。此宗ヲトリタテテ睿山ノ天台宗ヲ</span> <lb ed="T" n="0242a27"/><span class="tx">カスメヲトシテ一向真言宗ニナシシカ</span> <lb ed="T" n="0242a28"/><span class="tx">ハ。此ノ人ニハ谁ノ人カ敌ヲナスヘキ。カ</span> <lb ed="T" n="0242b01"/><span class="tx">カル僻见ノタヨリヲエテ弘法大师ノ邪義</span> <lb ed="T" n="0242b02"/><span class="tx">ヲモトカムル人モナシ。安然和尙スコシ</span> <lb ed="T" n="0242b03"/><span class="tx">弘法ヲ难セントセシカトモ。只花严宗ノ</span> <lb ed="T" n="0242b04"/><span class="tx">トコロハカリトカムルニニテ。カヘテ法</span> <lb ed="T" n="0242b05"/><span class="tx">华经ヲハ大日经ニ对シテ沉メハテヌ。タ</span> <lb ed="T" n="0242b06"/><span class="tx">タ世间ノタテ入ノ者ノコトシ</span> <lb ed="T" n="0242b07"/><span class="tx">问云。此三宗ノ谬误如何。答云。净土宗ハ齐</span> <lb ed="T" n="0242b08"/><span class="tx">ノ世ニ昙鸾法师ト申者アリ。本ハ三论宗</span> <lb ed="T" n="0242b09"/><span class="tx">ノ人。龙树菩萨ノ十住毘婆娑论ヲ见テ难</span> <lb ed="T" n="0242b10"/><span class="tx">行道易行道ヲ立タリ。道绰禅师トイウ者</span> <lb ed="T" n="0242b11"/><span class="tx">アリ。唐ノ世ノ者。本ハ涅槃经ヲカウシケ</span> <lb ed="T" n="0242b12"/><span class="tx">ルカ。昙鸾法师カ净土宗ニウツル笔ヲ见</span> <lb ed="T" n="0242b13"/><span class="tx">テ。涅槃经ヲステテ净土ニウツテ圣道净</span> <lb ed="T" n="0242b14"/><span class="tx">土ノ二门ヲ立タリ。又道绰カ弟子善导ト</span> <lb ed="T" n="0242b15"/><span class="tx">イウ者アリ。杂行正行二行ヲ立ツ。日本国</span> <lb ed="T" n="0242b16"/><span class="tx">ニ末法ニ入テ二百馀年。後鸟羽院ノ御宇</span> <lb ed="T" n="0242b17"/><span class="tx">ニ。法然トイウモノアリ。一切ノ道俗ヲス</span> <lb ed="T" n="0242b18"/><span class="tx">スメテ云。<persName>佛</persName>法ハ时機ヲ本トス。法花经。大</span> <lb ed="T" n="0242b19"/><span class="tx">日经。天台。真言等ノ八宗九宗一代ノ大小</span> <lb ed="T" n="0242b20"/><span class="tx">显密权实等ノ经宗等ハ上根上智ノ正像二</span> <lb ed="T" n="0242b21"/><span class="tx">千年ノ機ノタメナリ。末法ニ入テハイカ</span> <lb ed="T" n="0242b22"/><span class="tx">ニ功ヲナシテ行スルトモ其益アルヘカラ</span> <lb ed="T" n="0242b23"/><span class="tx">ス。其上弥陀念<persName>佛</persName>ニマシヘテ行スルナラ</span> <lb ed="T" n="0242b24"/><span class="tx">ハ念<persName>佛</persName>モ往生スヘカラス。此レワタクシ</span> <lb ed="T" n="0242b25"/><span class="tx">ニ申ニハアラス。龙树菩萨昙鸾法师ハ难</span> <lb ed="T" n="0242b26"/><span class="tx">行道トナツケ。道绰ハ未有一人得者トキ</span> <lb ed="T" n="0242b27"/><span class="tx">ラヒ。善导ハ千中无一トナツケタリ。此等</span> <lb ed="T" n="0242b28"/><span class="tx">ハ他宗ナレハ御不审モアルヘシ。惠心先</span> <lb ed="T" n="0242c01"/><span class="tx">德ニスキサセ给ヘル天台真言ノ智者ハ末</span> <lb ed="T" n="0242c02"/><span class="tx">代ニヲハスヘキカ。カレ往生要集ニハカカ</span> <lb ed="T" n="0242c03"/><span class="tx">レタリ。显密ノ教法ハ予カ死生ヲハナル</span> <lb ed="T" n="0242c04"/><span class="tx">ヘキ法ニハアラス。又三论ノ永观カ十因</span> <lb ed="T" n="0242c05"/><span class="tx">等ヲミヨ。サレハ法花真言等ヲステテ一</span> <lb ed="T" n="0242c06"/><span class="tx">向ニ念<persName>佛</persName>セハ。十即十生百即百生トスス</span> <lb ed="T" n="0242c07"/><span class="tx">メケレハ。睿山东寺园城七寺等始ハ诤论</span> <lb ed="T" n="0242c08"/><span class="tx">スルヤウナレトモ。往生要集ノ序ノ词道</span> <lb ed="T" n="0242c09"/><span class="tx">理カトミヘケレハ显真座主落サセ给テ法</span> <lb ed="T" n="0242c10"/><span class="tx">然カ弟子トナル。其上设法然カ弟子トナ</span> <lb ed="T" n="0242c11"/><span class="tx">ラヌ人人モ。弥陀念<persName>佛</persName>ハ他<persName>佛</persName>ニニルヘク</span> <lb ed="T" n="0242c12"/><span class="tx">モナク。口スサミトシ。心ヨセニヲモヒケ</span> <lb ed="T" n="0242c13"/><span class="tx">レハ。日本国皆一同ニ法然房ノ弟子ト见</span> <lb ed="T" n="0242c14"/><span class="tx">ヘケリ。此五十年カ间一天四海一人モナ</span> <lb ed="T" n="0242c15"/><span class="tx">ク法然カ弟子トナル。法然カ弟子トナリ</span> <lb ed="T" n="0242c16"/><span class="tx">ヌレハ日本国一人モナク谤法ノ者トナリ</span> <lb ed="T" n="0242c17"/><span class="tx">ヌ。譬ヘハ千人ノ子カ一同ニ一人ノ亲ヲ</span> <lb ed="T" n="0242c18"/><span class="tx">杀害セハ千人共ニ五逆ノ者ナリ。一人阿</span> <lb ed="T" n="0242c19"/><span class="tx">鼻ニ堕ナハ馀人堕サルヘシヤ。结句ハ法</span> <lb ed="T" n="0242c20"/><span class="tx">然流罪ヲアタミテ恶灵トナツテ。我幷ニ</span> <lb ed="T" n="0242c21"/><span class="tx">弟子等ヲトカセシ国主山寺ノ僧等カ身ニ</span> <lb ed="T" n="0242c22"/><span class="tx">入テ或ハ谋反ヲヲコシ。或ハ恶事ヲナシ</span> <lb ed="T" n="0242c23"/><span class="tx">テ皆关东ニホロホサレヌ。ワツカニノコ</span> <lb ed="T" n="0242c24"/><span class="tx">レル睿山东寺等ノ诸僧ハ。俗男俗女ニア</span> <lb ed="T" n="0242c25"/><span class="tx">ナツラルルコト猿猴ノ人ニワラワレ俘囚</span> <lb ed="T" n="0242c26"/><span class="tx">カ童子ニ蔑如セラルルカコトシ。禅宗ハ</span> <lb ed="T" n="0242c27"/><span class="tx">又此便ヲ得テ持斋等トナンテ人ノ眼ヲ迷</span> <lb ed="T" n="0242c28"/><span class="tx">ハカシ。タントケナル气色ナレハ。イカニ</span> <lb ed="T" n="0243a01"/><span class="tx">ヒカホウモンヲイヰクルヘトモ失トモヲ</span> <lb ed="T" n="0243a02"/><span class="tx">ホヘス。禅宗ト申宗ハ。教外别传ト申テ。释</span> <lb ed="T" n="0243a03"/><span class="tx">尊ノ一切经ノ外ニ迦葉尊者ニヒソカニサ</span> <lb ed="T" n="0243a04"/><span class="tx">サヤカセ给エリ。サレハ禅宗ヲシラスシ</span> <lb ed="T" n="0243a05"/><span class="tx">テ一切经ヲ习ウモノハ。犬ノ雷ヲカムカ</span> <lb ed="T" n="0243a06"/><span class="tx">コトシ。猿ノ月ノ影ヲトルニニタリ</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此</span> <lb ed="T" n="0243a07"/><span class="tx">故ニ日本国ノ中ニ不孝ニシテ父母ニステ</span> <lb ed="T" n="0243a08"/><span class="tx">ラレ。无礼ナル故ニ主君ニカンタウセラ</span> <lb ed="T" n="0243a09"/><span class="tx">レ。アルイハ若ナル法师等ノ学文ニモノ</span> <lb ed="T" n="0243a10"/><span class="tx">ウキ。遊女ノモノクルワシキ本性ニ协ル</span> <lb ed="T" n="0243a11"/><span class="tx">邪法ナルユヘニ。皆一同ニ持斋ニナリテ。</span> <lb ed="T" n="0243a12"/><span class="tx">国ノ百姓ヲクラウ蝗虫トナレリ。シカレ</span> <lb ed="T" n="0243a13"/><span class="tx">ハ天ハ天眼ヲイカラカシ。地神ハ身ヲフ</span> <lb ed="T" n="0243a14"/><span class="tx">ルウ。真言宗ト申ハ上ノ二ノワサハヒニ</span> <lb ed="T" n="0243a15"/><span class="tx">ハニルヘクモナキ大僻见ナリ。アラアラ</span> <lb ed="T" n="0243a16"/><span class="tx">此ヲ申ヘシ。所谓大唐ノ玄宗皇帝ノ御宇</span> <lb ed="T" n="0243a17"/><span class="tx">ニ。善无畏三藏･金刚智三藏･不空三藏。大日</span> <lb ed="T" n="0243a18"/><span class="tx">经金刚顶经苏悉地经ヲ月氏ヨリワタス。</span> <lb ed="T" n="0243a19"/><span class="tx">此三经ノ说相分明ナリ。其ノ极理ヲ寻レ</span> <lb ed="T" n="0243a20"/><span class="tx">ハ会二破二ノ一乘。其ノ相ヲ论スレハ印</span> <lb ed="T" n="0243a21"/><span class="tx">ト真言ト计ナリ。尙花严般若ノ三一相对</span> <lb ed="T" n="0243a22"/><span class="tx">ノ一乘ニモ及ハス。天台宗ノ尔前ノ别圆</span> <lb ed="T" n="0243a23"/><span class="tx">程モナシ。但藏通二教ヲ面トス。而ルヲ善</span> <lb ed="T" n="0243a24"/><span class="tx">无畏三藏ヲモワク。此ノ经文ヲアラワニ</span> <lb ed="T" n="0243a25"/><span class="tx">イヰ出ス程ナラハ。花严法相ニモヲコツ</span> <lb ed="T" n="0243a26"/><span class="tx">カレ天台宗ニモワラワレナン。大事ト</span> <lb ed="T" n="0243a27"/><span class="tx">シテ月氏ヨリハ持来ヌ。サテモタセハ本</span> <lb ed="T" n="0243a28"/><span class="tx">意ニアラストヤヲモヒケン。天台宗ノ中</span> <lb ed="T" n="0243a29"/><span class="tx">ニ一行禅师トイフ僻人一人アリ。コレヲ</span> <lb ed="T" n="0243b01"/><span class="tx">カタラヒテ汉土ノ法门ヲカタラセケリ。</span> <lb ed="T" n="0243b02"/><span class="tx">一行阿阇黎ウチヌカレテ。三论法相花严</span> <lb ed="T" n="0243b03"/><span class="tx">等ヲアラアラカタルノミナラス。天台宗</span> <lb ed="T" n="0243b04"/><span class="tx">ノ立ラレケルヤウヲ申ケレハ。善无畏ヲ</span> <lb ed="T" n="0243b05"/><span class="tx">モハク。天台宗ハ天竺ニシテ闻シニモ。ナ</span> <lb ed="T" n="0243b06"/><span class="tx">ヲウチスクレテ。カサムヘキヤウモナカ</span> <lb ed="T" n="0243b07"/><span class="tx">リケレハ。善无畏一行ヲウチヌヒテ云和</span> <lb ed="T" n="0243b08"/><span class="tx">僧ハ汉土ニハコサカシキ者ニテアリケ</span> <lb ed="T" n="0243b09"/><span class="tx">リ。天台宗ハ神妙ノ宗ナリ。今真言宗ノ天</span> <lb ed="T" n="0243b10"/><span class="tx">台宗ニカサムトコロハ印ト真言ト计ナリ</span> <lb ed="T" n="0243b11"/><span class="tx">トイヰケレハ。一行サモヤトヲモヒケレ</span> <lb ed="T" n="0243b12"/><span class="tx">ハ。善无畏三藏一行ニカタテ云。天台大师</span> <lb ed="T" n="0243b13"/><span class="tx">ノ法花经ニ疏ヲツクラセ给ヘルコトク。</span> <lb ed="T" n="0243b14"/><span class="tx">大日经ノ疏ヲ造テ真言ヲ弘通セントヲモ</span> <lb ed="T" n="0243b15"/><span class="tx">ウ。汝カキナンヤトイヰケレハ。一行カ云。</span> <lb ed="T" n="0243b16"/><span class="tx">ヤスウ候。但シイカヤウニカキ候ヘキソ。</span> <lb ed="T" n="0243b17"/><span class="tx">天台宗ハニクキ宗ナリ。诸宗ハ我モ我モ</span> <lb ed="T" n="0243b18"/><span class="tx">トアラソエヲナセトモ。一切ニ协サル事</span> <lb ed="T" n="0243b19"/><span class="tx">一アリ。所谓法花经ノ序分ニ无量義经ト</span> <lb ed="T" n="0243b20"/><span class="tx">申经ヲモンテ。前四十馀年ノ经经ヲハ其</span> <lb ed="T" n="0243b21"/><span class="tx">门ヲ打フサキ候ヌ。法花经ノ法师品神力</span> <lb ed="T" n="0243b22"/><span class="tx">品ヲモンテ後ノ经经ヲハ又フセカセヌ。</span> <lb ed="T" n="0243b23"/><span class="tx">肩ヲナラフ经经ヲハ今说ノ文ヲモンテセ</span> <lb ed="T" n="0243b24"/><span class="tx">メ候。大日经ヲハ三说ノ中ニハイツクニ</span> <lb ed="T" n="0243b25"/><span class="tx">カヲキ候ヘキト问ヒケレハ。尔时ニ善无</span> <lb ed="T" n="0243b26"/><span class="tx">畏三藏大ニ巧ンテ云。大日经ニ住心品ト</span> <lb ed="T" n="0243b27"/><span class="tx">イウ品アリ。无量義经ノ四十馀年ノ经经</span> <lb ed="T" n="0243b28"/><span class="tx">ヲ打ハラウカコトシ。大日经ノ入曼荼罗</span> <lb ed="T" n="0243b29"/><span class="tx">已下ノ诸品ハ。汉土ニテハ法花经大日经</span> <lb ed="T" n="0243c01"/><span class="tx">トテ二本ナレトモ。天竺ニテハ一经ノコ</span> <lb ed="T" n="0243c02"/><span class="tx">トシ。释迦<persName>佛</persName>ハ舍利弗弥勒ニ向テ大日经</span> <lb ed="T" n="0243c03"/><span class="tx">ヲ法花经トナツケテ。印ト真言トヲステ</span> <lb ed="T" n="0243c04"/><span class="tx">テ但理计ヲトケルヲ。罗什三藏此ヲワタ</span> <lb ed="T" n="0243c05"/><span class="tx">ス。天台大师此ヲ见ル。大日<persName>如来</persName>ハ法花经</span> <lb ed="T" n="0243c06"/><span class="tx">ヲ大日经トナツケテ金刚萨埵ニ向テトカ</span> <lb ed="T" n="0243c07"/><span class="tx">セ给。此ヲ大日经トナツク。我レマノアタ</span> <lb ed="T" n="0243c08"/><span class="tx">リ天竺ニシテコレヲ见ル。サレハ汝カカ</span> <lb ed="T" n="0243c09"/><span class="tx">クヘキヤウハ。大日经ト法花经トヲハ水</span> <lb ed="T" n="0243c10"/><span class="tx">ト乳トノヤウニ一味トナスヘシ。モシシ</span> <lb ed="T" n="0243c11"/><span class="tx">カラハ。大日经ハ已今当ノ三说ヲハ皆法</span> <lb ed="T" n="0243c12"/><span class="tx">华经ノコトクウチヲトスヘシ。サテ印ト</span> <lb ed="T" n="0243c13"/><span class="tx">真言トハ心法ノ一念三千ニ莊严スルナラ</span> <lb ed="T" n="0243c14"/><span class="tx">ハ三密相应ノ秘法ナルヘシ。三密相应ス</span> <lb ed="T" n="0243c15"/><span class="tx">ル程ナラハ天台宗ハ意密ナリ。真言ハ甲</span> <lb ed="T" n="0243c16"/><span class="tx">ナル将军ノ甲铠ヲ带シテ弓箭ヲ横タヘ。</span> <lb ed="T" n="0243c17"/><span class="tx">太刀ヲ腰ニハケルカコトシ。天台宗ハ意</span> <lb ed="T" n="0243c18"/><span class="tx">密计ナレハ甲ナル将军ノ赤裸ナルカコト</span> <lb ed="T" n="0243c19"/><span class="tx">クナラントイヰケレハ。一行阿阇黎ハ此</span> <lb ed="T" n="0243c20"/><span class="tx">ノヤウニカキケリ。汉土三百六十个国ニ</span> <lb ed="T" n="0243c21"/><span class="tx">ハ此事ヲ知ル人ナカリケルカノアヒタ。</span> <lb ed="T" n="0243c22"/><span class="tx">始ニハ勝劣ヲ诤论シケレトモ。善无畏等</span> <lb ed="T" n="0243c23"/><span class="tx">ハ人カラハ重シ。天台宗ノ人人ハ轻カリ</span> <lb ed="T" n="0243c24"/><span class="tx">ケリ。又天台大师ホトノ智アル者モナカ</span> <lb ed="T" n="0243c25"/><span class="tx">リケレハ。但日日ニ真言宗ニナリテサテ</span> <lb ed="T" n="0243c26"/><span class="tx">ヤミニケリ。年ヒサシクナレハイヨイヨ</span> <lb ed="T" n="0243c27"/><span class="tx">真言ノ诳惑ノ根フカクカクレテ候ケリ。</span> <lb ed="T" n="0243c28"/><span class="tx">日本国ノ传教大师汉土ニワタリテ天台宗</span> <lb ed="T" n="0243c29"/><span class="tx">ヲワタシ给ツヒテニ真言宗ヲナラヘワタ</span> <lb ed="T" n="0244a01"/><span class="tx">ス。天台宗ヲ日本ノ皇帝ニサツケ。真言宗</span> <lb ed="T" n="0244a02"/><span class="tx">ヲ六宗ノ大德ニナラワセ给。但シ六宗ト</span> <lb ed="T" n="0244a03"/><span class="tx">天台宗ノ勝劣ハ入唐已前ニ定サセ给。入</span> <lb ed="T" n="0244a04"/><span class="tx">唐已後ニハ圆顿ノ戒场ヲ立テウ立シノ论</span> <lb ed="T" n="0244a05"/><span class="tx">计リナリケルカノアヒタ。敌多クシテ</span> <lb ed="T" n="0244a06"/><span class="tx">ハ戒场ノ一事成シカタシトヤヲホシメシ</span> <lb ed="T" n="0244a07"/><span class="tx">ケン。又末法ニセメサセントヤヲホシメ</span> <lb ed="T" n="0244a08"/><span class="tx">シケン。皇帝ノ御前ニシテモ论セサセ给</span> <lb ed="T" n="0244a09"/><span class="tx">ハス。弟子等ニモハカハカシクカタラセ</span> <lb ed="T" n="0244a10"/><span class="tx">给ハス。但シ依凭集ト申一卷ノ秘书アリ。</span> <lb ed="T" n="0244a11"/><span class="tx">七宗ノ人人ノ天台ニ落タルヤウヲカカレ</span> <lb ed="T" n="0244a12"/><span class="tx">ツル文ナリ。カノ文ノ序ニ真言宗ノ诳惑</span> <lb ed="T" n="0244a13"/><span class="tx">一笔ミヘテ候。弘法大师ハ同シキ延历年</span> <lb ed="T" n="0244a14"/><span class="tx">中ニ御入唐靑龙寺ノ慧果ニ値给テ真言宗</span> <lb ed="T" n="0244a15"/><span class="tx">ヲナラワセ给ヘリ。御归朝ノ後。一代ノ勝</span> <lb ed="T" n="0244a16"/><span class="tx">劣ヲ判シ给ケルニ。第一真言。第二花严。第</span> <lb ed="T" n="0244a17"/><span class="tx">三法花トカカレテ候。此大师ハ世间ノ人</span> <lb ed="T" n="0244a18"/><span class="tx">人モンテノホカニ重スル人ナリ。但シ<persName>佛</persName>法</span> <lb ed="T" n="0244a19"/><span class="tx">ノ事ハ申ニヲソレアレトモ。モンテノホ</span> <lb ed="T" n="0244a20"/><span class="tx">カニアラキ事トモハンヘリ。此事ヲアラ</span> <lb ed="T" n="0244a21"/><span class="tx">アラカンカヘタルニ。汉土ニワタラセ给</span> <lb ed="T" n="0244a22"/><span class="tx">テハ但真言ノ事相ノ印真言计习ツタエ</span> <lb ed="T" n="0244a23"/><span class="tx">テ。其義理ヲハクハシクモサハクラセ给</span> <lb ed="T" n="0244a24"/><span class="tx">ハサリケルホトニ。日本ニワタリテ後大</span> <lb ed="T" n="0244a25"/><span class="tx">ニ世间ヲ见レハ。天台宗モンテノホカニ</span> <lb ed="T" n="0244a26"/><span class="tx">カサミタリケレハ。我カ重スル真言宗ヒ</span> <lb ed="T" n="0244a27"/><span class="tx">ロメカタカリケルカノユヘニ。本日本国</span> <lb ed="T" n="0244a28"/><span class="tx">ニシテ习タリシ花严宗ヲトリイタシテ法</span> <lb ed="T" n="0244a29"/><span class="tx">华经ニマサレタルヨシヲ申ケリ。ソレモ</span> <lb ed="T" n="0244b01"/><span class="tx">常ノ花严宗ニ申ヤウニ申ナラハ。人信ス</span> <lb ed="T" n="0244b02"/><span class="tx">マシトヤヲホシメシケン。スコシイロヲ</span> <lb ed="T" n="0244b03"/><span class="tx">カエテ此ハ大日经。龙猛菩萨ノ菩提心论。</span> <lb ed="T" n="0244b04"/><span class="tx">善无畏等ノ实義ナリト。大妄语ヲヒキソ</span> <lb ed="T" n="0244b05"/><span class="tx">ヘタリケレトモ。天台宗ノ人人イタウト</span> <lb ed="T" n="0244b06"/><span class="tx">カメ申ス事ナシ。问云。弘法大师ノ十住心</span> <lb ed="T" n="0244b07"/><span class="tx">论。秘藏宝钥。二教论ニ云。如此乘乘自乘</span> <lb ed="T" n="0244b08"/><span class="tx">得名。望後作戏论。又云。无明边域非明分</span> <lb ed="T" n="0244b09"/><span class="tx">位。又云。第四熟酥味。又云。震旦人师等诤</span> <lb ed="T" n="0244b10"/><span class="tx">盗醍醐各名自宗等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此等释心如何。答</span> <lb ed="T" n="0244b11"/><span class="tx">云。予此ノ释ニヲトロヒテ。一切经幷大</span> <lb ed="T" n="0244b12"/><span class="tx">日ノ三部经等ヲヒラキミルニ。花严经ト</span> <lb ed="T" n="0244b13"/><span class="tx">大日经トニ对スレハ法花经戏论。六波罗</span> <lb ed="T" n="0244b14"/><span class="tx">蜜经ニ对スレハ盗人。守护经ニ对スレハ</span> <lb ed="T" n="0244b15"/><span class="tx">无明ノ边域ト申经文ハ一字一句モ候ワ</span> <lb ed="T" n="0244b16"/><span class="tx">ス。此事ハイトハカナキ事ナレトモ。此ノ</span> <lb ed="T" n="0244b17"/><span class="tx">三四百馀年ニ日本国ノソコハクノ智者ト</span> <lb ed="T" n="0244b18"/><span class="tx">モノ用サセ给ヘハ定テユヘアルカトヲモ</span> <lb ed="T" n="0244b19"/><span class="tx">ヒヌヘシ。シハラクイトヤスキヒカ事ア</span> <lb ed="T" n="0244b20"/><span class="tx">ケテ馀事ノハカナキ事ヲシラスヘシ。法</span> <lb ed="T" n="0244b21"/><span class="tx">华经ヲ醍醐味ト称スルコトハ陈隋ノ代ナ</span> <lb ed="T" n="0244b22"/><span class="tx">リ。六波罗蜜经ハ唐ノ半ニ般若三藏此ヲ</span> <lb ed="T" n="0244b23"/><span class="tx">ワタス。六波罗蜜经ノ醍醐ハ陈隋ノ世ニ</span> <lb ed="T" n="0244b24"/><span class="tx">ハワタリテアラハコソ天台大师ハ真言ノ</span> <lb ed="T" n="0244b25"/><span class="tx">醍醐ヲハ盗マセ给ワメ。傍例アリ。日本ノ</span> <lb ed="T" n="0244b26"/><span class="tx">得一カ云。天台大师ハ深密经ノ三时经ヲ</span> <lb ed="T" n="0244b27"/><span class="tx">ヤフル。三寸ノ舌ヲモンテ五尺ノ身ヲタ</span> <lb ed="T" n="0244b28"/><span class="tx">ツヘシトノノシリシヲ。传教大师此ヲタ</span> <lb ed="T" n="0244b29"/><span class="tx">タシテ云。深密经ハ唐ノ始玄奘三藏コレ</span> <lb ed="T" n="0244c01"/><span class="tx">ヲワタス。天台ハ陈隋ノ人。智者御入灭ノ</span> <lb ed="T" n="0244c02"/><span class="tx">後数个年アンテ解深密经ワタレリ。死シ</span> <lb ed="T" n="0244c03"/><span class="tx">テ已後ニワタレル经ヲハイカテカ破给ヘ</span> <lb ed="T" n="0244c04"/><span class="tx">キトセメサセ给テ候シカハ。得一ハツマ</span> <lb ed="T" n="0244c05"/><span class="tx">ルノミナラス舌八ニサケテ死候ヌ。コレ</span> <lb ed="T" n="0244c06"/><span class="tx">ハ彼ニハニルヘクモナキ恶口ナリ。花严</span> <lb ed="T" n="0244c07"/><span class="tx">ノ法藏。三论ノ嘉祥。法相ノ玄奘。天台等乃</span> <lb ed="T" n="0244c08"/><span class="tx">至南北ノ诸师。後汉ヨリ已下ノ三藏人师</span> <lb ed="T" n="0244c09"/><span class="tx">ヲ皆ヲサエテ盗人トカカレテ候ナリ。其</span> <lb ed="T" n="0244c10"/><span class="tx">上又法花经ヲ醍醐ト称スルコトハ天台等</span> <lb ed="T" n="0244c11"/><span class="tx">ノ私ノ言ニハアラス。<persName>佛</persName>涅槃经ニ法花经</span> <lb ed="T" n="0244c12"/><span class="tx">ヲ醍醐トトカセ给。天亲菩萨ハ法花经涅</span> <lb ed="T" n="0244c13"/><span class="tx">槃经ヲ醍醐トカカレテ候。龙树菩萨ハ法</span> <lb ed="T" n="0244c14"/><span class="tx">华经ヲ妙药トナツケサセ给。サレハ法花</span> <lb ed="T" n="0244c15"/><span class="tx">经等ヲ醍醐ト申人盗人ナラハ。释迦多宝</span> <lb ed="T" n="0244c16"/><span class="tx">十方诸<persName>佛</persName>。龙树天亲等ハ盗人ニテヲハス</span> <lb ed="T" n="0244c17"/><span class="tx">ヘキカ。弘法ノ门人等。乃至日本ノ东寺ノ</span> <lb ed="T" n="0244c18"/><span class="tx">真言师。如何自眼ノ黑白ハツタナクシテ</span> <lb ed="T" n="0244c19"/><span class="tx">办ヘストモ。他ノ镜ヲモンテ自祸ヲシレ。</span> <lb ed="T" n="0244c20"/><span class="tx">此ノ外法花经ヲ戏论ノ法トカカルルコ</span> <lb ed="T" n="0244c21"/><span class="tx">ト。大日经金刚顶经等ニタシカナル经文</span> <lb ed="T" n="0244c22"/><span class="tx">ヲイタサレヨ。设彼彼ノ经经ニ法花经ヲ</span> <lb ed="T" n="0244c23"/><span class="tx">戏论トトカレタリトモ。译者ノ误ル事モ</span> <lb ed="T" n="0244c24"/><span class="tx">アルソカシ。ヨクヨク思虑ノアルヘカリ</span> <lb ed="T" n="0244c25"/><span class="tx">ケルカ。孔子ハ九思一言。周公旦ハ沐ニハ</span> <lb ed="T" n="0244c26"/><span class="tx">三ニキリ。食ニハ三ハカレケリ。外书ノハ</span> <lb ed="T" n="0244c27"/><span class="tx">カナキ世间ノ浅事ヲ习人スラ智人ハカウ</span> <lb ed="T" n="0244c28"/><span class="tx">候ソカシ。イカニカカルアサマシキ事ハ</span> <lb ed="T" n="0244c29"/><span class="tx">アリケルヤラン。カカル僻见ノ末ヘナレ</span> <lb ed="T" n="0245a01"/><span class="tx">ハ。彼ノ传法院ノ本愿トカウスル<anchor n="0245a0101" xml:id="13C420245a0101"></anchor>圣觉房</span> <lb ed="T" n="0245a02"/><span class="tx">カ舍利讲ノ式云。尊高者也不二摩诃衍之</span> <lb ed="T" n="0245a03"/><span class="tx"><persName>佛</persName>。驴牛三身不能扶车。秘奥者也两部漫</span> <lb ed="T" n="0245a04"/><span class="tx">陀罗之教。显乘四法不堪採履ト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>显乘</span> <lb ed="T" n="0245a05"/><span class="tx">ノ四法ト申ハ法相三论花严法花ノ四人。</span> <lb ed="T" n="0245a06"/><span class="tx">驴牛ノ三身ト申ハ法花花严般若深密经ノ</span> <lb ed="T" n="0245a07"/><span class="tx">教主ノ四<persName>佛</persName>。此等ノ<persName>佛</persName>僧ハ真言师ニ对ス</span> <lb ed="T" n="0245a08"/><span class="tx">レハ＊圣觉弘法ノ牛饲履物取者ニモタラ</span> <lb ed="T" n="0245a09"/><span class="tx">ヌ程ノ事ナリトカイテ候。彼ノ月氏ノ大</span> <lb ed="T" n="0245a10"/><span class="tx">慢婆罗门ハ生知ノ博学。显密二道胸ニウ</span> <lb ed="T" n="0245a11"/><span class="tx">カヘ。内外ノ典籍掌ニニキル。サレハ王臣</span> <lb ed="T" n="0245a12"/><span class="tx">头ヲカタフケ万人师笵ト仰ク。アマリノ慢</span> <lb ed="T" n="0245a13"/><span class="tx">心ニ世间ニ尊崇スル者ハ大自在天。婆籔</span> <lb ed="T" n="0245a14"/><span class="tx">天。那罗延天。大觉<persName>世尊</persName>。此四圣ナリ。我カ</span> <lb ed="T" n="0245a15"/><span class="tx">座ノ四足ニセント座ノ足ニツクリテ坐シ</span> <lb ed="T" n="0245a16"/><span class="tx">テ法门ヲ申ケリ。当时ノ真言师カ释迦<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0245a17"/><span class="tx">等ノ一切ノ<persName>佛</persName>ヲカキアツメテ灌顶スル</span> <lb ed="T" n="0245a18"/><span class="tx">时。敷マンタラトスルカコトシ。禅宗ノ法</span> <lb ed="T" n="0245a19"/><span class="tx">师等カ云。此宗ハ<persName>佛</persName>ノ顶ヲフム大法ナリ</span> <lb ed="T" n="0245a20"/><span class="tx">トイフカコトシ。而ヲ贤爱论师ト申セシ</span> <lb ed="T" n="0245a21"/><span class="tx">小僧アリ。彼ヲタタスヘキヨシ申セシカ</span> <lb ed="T" n="0245a22"/><span class="tx">トモ。王臣万民コレヲモチヰス。结句ハ大</span> <lb ed="T" n="0245a23"/><span class="tx">慢カ弟子等檀那等ニ申ツケテ无量ノ妄语</span> <lb ed="T" n="0245a24"/><span class="tx">ヲカマヘテ恶口打掷セシカトモ。スコシ</span> <lb ed="T" n="0245a25"/><span class="tx">モ命モヲシマスノノシリシカハ。帝王贤</span> <lb ed="T" n="0245a26"/><span class="tx">爱ヲニクミテツメサセントシ给シホト</span> <lb ed="T" n="0245a27"/><span class="tx">ニ。カヘリテ大慢カセメラレタリシカハ。</span> <lb ed="T" n="0245a28"/><span class="tx">大王天ニ仰地ニ伏シテナケヒテノ给ハ</span> <lb ed="T" n="0245a29"/><span class="tx">ク。朕ハマノアタリ此事ヲキヒテ邪见ヲ</span> <lb ed="T" n="0245b01"/><span class="tx">ハラシヌ。先王ハイカニ此者ニタホラサレ</span> <lb ed="T" n="0245b02"/><span class="tx">テ阿鼻地狱ニヲハスラント。贤爱论师ノ</span> <lb ed="T" n="0245b03"/><span class="tx">御足ニトリツキテ悲泪セサセ给シカハ。</span> <lb ed="T" n="0245b04"/><span class="tx">贤爱ノ御计トシテ大慢ヲ驴ニノセテ五竺</span> <lb ed="T" n="0245b05"/><span class="tx">ニ面ヲサラシ给ケレハ。イヨイヨ恶心盛</span> <lb ed="T" n="0245b06"/><span class="tx">ニナリテ现身ニ无间地狱ニ堕ヌ。今ノ世</span> <lb ed="T" n="0245b07"/><span class="tx">ノ真言ト禅宗等トハ此ニカワレリヤ。汉</span> <lb ed="T" n="0245b08"/><span class="tx">土ノ三阶禅师云。教主世尊ノ法花经ハ第</span> <lb ed="T" n="0245b09"/><span class="tx">一第二阶ノ正像ノ法门ナリ。末代ノタメ</span> <lb ed="T" n="0245b10"/><span class="tx">ニハ我カツクレル普经ナリ。法花经ヲ今</span> <lb ed="T" n="0245b11"/><span class="tx">ノ世ニ行セン者ハ十方ノ大阿鼻狱ニ堕ヘ</span> <lb ed="T" n="0245b12"/><span class="tx">シ。末代ノ根機ニアタラサルユヘナリト</span> <lb ed="T" n="0245b13"/><span class="tx">申テ。六时礼忏。四时ノ坐禅。生身<persName>佛</persName>ノコト</span> <lb ed="T" n="0245b14"/><span class="tx">クナリシカハ。人多ク尊テ弟子万馀人ア</span> <lb ed="T" n="0245b15"/><span class="tx">リシカトモ。ワツカノ小女ノ法花经ヲヨ</span> <lb ed="T" n="0245b16"/><span class="tx">ミシニセメラレテ当座ニハ音ヲ失。後ニ</span> <lb ed="T" n="0245b17"/><span class="tx">ハ大蛇ニナリテ。ソコハクノ檀那弟子幷</span> <lb ed="T" n="0245b18"/><span class="tx">ニ小女处女等ヲノミ食シナリ。今ノ善导</span> <lb ed="T" n="0245b19"/><span class="tx">法然等カ千中无一ノ恶義モコレニテ候ナ</span> <lb ed="T" n="0245b20"/><span class="tx">リ。此等ノ三大事ハステニ久クナリ候ヘ</span> <lb ed="T" n="0245b21"/><span class="tx">ハ。イヤシムヘキニハアラネトモ。申サハ</span> <lb ed="T" n="0245b22"/><span class="tx">信スル人モヤアリナン。コレヨリモ百千</span> <lb ed="T" n="0245b23"/><span class="tx">万亿倍信シカタキ最大ノ恶事ハンヘリ。</span> <lb ed="T" n="0245b24"/><span class="tx">慈觉大师ハ传教大师ノ第三ノ御弟子ナ</span> <lb ed="T" n="0245b25"/><span class="tx">リ。シカレトモ上一人ヨリ下万民ニイタ</span> <lb ed="T" n="0245b26"/><span class="tx">ルマテ。传教大师ニハ勝テヲハシマス人</span> <lb ed="T" n="0245b27"/><span class="tx">ナリトヲモエリ。此人真言宗ト法花宗ノ</span> <lb ed="T" n="0245b28"/><span class="tx">实義ヲ极サセ给テ候カ。真言ハ法花经ニ</span> <lb ed="T" n="0245b29"/><span class="tx">ハ勝タリトカカセ给ヘリ。而ヲ睿山三千</span> <lb ed="T" n="0245c01"/><span class="tx">人ノ大众。日本一州ノ学者等。一同ノ归伏</span> <lb ed="T" n="0245c02"/><span class="tx">ノ義ナリ。弘法ノ门人等ハ大师ノ法花经</span> <lb ed="T" n="0245c03"/><span class="tx">ヲ花严经ニ劣トカカセ给ヘルハ。我カカ</span> <lb ed="T" n="0245c04"/><span class="tx">タナカラモ少シ强キヤウナレトモ。慈觉</span> <lb ed="T" n="0245c05"/><span class="tx">大师ノ释ヲモンテヲモウニ。真言宗ノ法</span> <lb ed="T" n="0245c06"/><span class="tx">华经ニ勝タルコトハ一定ナリ。日本国ニ</span> <lb ed="T" n="0245c07"/><span class="tx">シテ真言宗ヲ法花经ニ勝ルルト立ルヲハ。</span> <lb ed="T" n="0245c08"/><span class="tx">睿山コソ强カタキナリヌヘカリツルニ。</span> <lb ed="T" n="0245c09"/><span class="tx">慈觉ヲモンテ三千人ノ口ヲフサキナハ真</span> <lb ed="T" n="0245c10"/><span class="tx">言宗ハヲモウコトシ。サレハ东寺第一ノ</span> <lb ed="T" n="0245c11"/><span class="tx">カタウト慈觉大师ニハスクヘカラス。例</span> <lb ed="T" n="0245c12"/><span class="tx">セハ净土宗禅宗ハ馀国ニテハヒロマルト</span> <lb ed="T" n="0245c13"/><span class="tx">モ。日本国ニシテハ延历寺ノユルサレナカ</span> <lb ed="T" n="0245c14"/><span class="tx">ランニハ。无边劫ハフトモ协マシカリシ</span> <lb ed="T" n="0245c15"/><span class="tx">ヲ。安然和尙ト申睿山第一ノ古德。教时诤</span> <lb ed="T" n="0245c16"/><span class="tx">论ト申文ニ九宗ノ勝劣ヲ立ラレタルニ。</span> <lb ed="T" n="0245c17"/><span class="tx">第一真言宗。第二禅宗。第三天台法花宗。第</span> <lb ed="T" n="0245c18"/><span class="tx">四花严宗等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此ノ大谬释ニツヒテ。禅</span> <lb ed="T" n="0245c19"/><span class="tx">宗ハ日本国ニ充满シテステニ亡国トナラ</span> <lb ed="T" n="0245c20"/><span class="tx">ントハスルナリ。法然カ念<persName>佛</persName>宗ノハヤリ</span> <lb ed="T" n="0245c21"/><span class="tx">テ一国ヲ失ハントスル因缘ハ惠心ノ往生</span> <lb ed="T" n="0245c22"/><span class="tx">要集ノ序ヨリハシマレリ。狮子ノ身ノ中</span> <lb ed="T" n="0245c23"/><span class="tx">ノ虫ノ狮子ヲ食ト<persName>佛</persName>ノ记给ハマコトナル</span> <lb ed="T" n="0245c24"/><span class="tx">カナヤ。传教大师ハ日本国ニシテ十五年</span> <lb ed="T" n="0245c25"/><span class="tx">カ间天台真言等ヲ自见セサセ给。生知ノ</span> <lb ed="T" n="0245c26"/><span class="tx">妙悟ニテ师ナクシテサトラセ给シカト</span> <lb ed="T" n="0245c27"/><span class="tx">モ。世间ノ不审ヲハラサンカタメニ。汉土</span> <lb ed="T" n="0245c28"/><span class="tx">ニ亘テ天台真言ノ二宗ヲ传给シ时。汉土</span> <lb ed="T" n="0245c29"/><span class="tx">ノ人人ハヤウヤウノ義アリシカトモ。我</span> <lb ed="T" n="0246a01"/><span class="tx">心ニハ法花ハ真言ニスクレタリトヲホシ</span> <lb ed="T" n="0246a02"/><span class="tx">メシシユヘニ。真言宗ノ宗ノ名字ヲハ削ラ</span> <lb ed="T" n="0246a03"/><span class="tx">セ给テ天台宗ノ止观真言等トカカセ给。十</span> <lb ed="T" n="0246a04"/><span class="tx">二年ノ年分得度者二人ヲヲカセ给。重テ止</span> <lb ed="T" n="0246a05"/><span class="tx">观院ニ法花经金光明经仁王经ノ三部ヲ镇</span> <lb ed="T" n="0246a06"/><span class="tx">护国家ノ三部ト定テ宣旨ヲ申下。永代日本</span> <lb ed="T" n="0246a07"/><span class="tx">国ノ第一ノ重宝。神玺。宝剑。内侍所トアカ</span> <lb ed="T" n="0246a08"/><span class="tx">メサセ给キ。睿山第一ノ座主義真和尙。第</span> <lb ed="T" n="0246a09"/><span class="tx">二ノ座主圆澄大师マテハ此義相违ナシ。第</span> <lb ed="T" n="0246a10"/><span class="tx">三ノ慈觉大师御入唐。唐土ニワタリテ十年</span> <lb ed="T" n="0246a11"/><span class="tx">カ间显密二道ノ勝劣ヲ八个ノ大德ニナラ</span> <lb ed="T" n="0246a12"/><span class="tx">ヒツタウ。又天台宗ノ人人廣修维蠲等ニナ</span> <lb ed="T" n="0246a13"/><span class="tx">ラワセ给シカトモ。心ノ内ニヲホシケル</span> <lb ed="T" n="0246a14"/><span class="tx">ハ。真言宗ハ天台宗ニハ勝タリケリ。我师</span> <lb ed="T" n="0246a15"/><span class="tx">传教大师ハイマタ此事ヲハクハシク习セ</span> <lb ed="T" n="0246a16"/><span class="tx">给サリケリ。汉土ニ久モワタラセ给サリ</span> <lb ed="T" n="0246a17"/><span class="tx">ケル故ニ。此ノ法门ハアラウチニミヲハ</span> <lb ed="T" n="0246a18"/><span class="tx">シケルヤトヲホシテ日本国ニ归朝シ。睿</span> <lb ed="T" n="0246a19"/><span class="tx">山东塔止观院ノ西ニ总持院ト申大讲堂ヲ</span> <lb ed="T" n="0246a20"/><span class="tx">立。御本尊ハ金刚界ノ大日<persName>如来</persName>。此御前ニ</span> <lb ed="T" n="0246a21"/><span class="tx">シテ大日经ノ善无畏ノ疏ヲ本トシテ。金</span> <lb ed="T" n="0246a22"/><span class="tx">刚顶经ノ疏七卷。苏悉地经ノ疏七卷。已上</span> <lb ed="T" n="0246a23"/><span class="tx">十四卷ヲツクル。此疏肝心ノ释云。教有二</span> <lb ed="T" n="0246a24"/><span class="tx">种。一显示教。谓三乘教。世俗勝義未圆融</span> <lb ed="T" n="0246a25"/><span class="tx">故。二秘密教。谓一乘教。世俗勝義一体融故。</span> <lb ed="T" n="0246a26"/><span class="tx">秘密教中亦有二种。一理秘密教。诸花严般</span> <lb ed="T" n="0246a27"/><span class="tx">若维摩法花涅槃等。但说世俗勝義不二未</span> <lb ed="T" n="0246a28"/><span class="tx">说真言密印事故。二事理俱密教。谓大日</span> <lb ed="T" n="0246a29"/><span class="tx">经金刚顶经苏悉地经等。亦说世俗勝義不</span> <lb ed="T" n="0246b01"/><span class="tx">二亦说真言密印事故等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>释ノ心ハ法</span> <lb ed="T" n="0246b02"/><span class="tx">华经ト真言ノ三部トノ勝劣ヲ定サセ给</span> <lb ed="T" n="0246b03"/><span class="tx">ニ。真言ノ三部经ト法花经トハ所诠ノ理</span> <lb ed="T" n="0246b04"/><span class="tx">ハ同ク一念三千ノ法门ナリ。シカレトモ</span> <lb ed="T" n="0246b05"/><span class="tx">密印ト真言等ノ事法ハ法花经ニハカケテ</span> <lb ed="T" n="0246b06"/><span class="tx">ヲハセス。法花经ハ理秘密。真言ノ三部经</span> <lb ed="T" n="0246b07"/><span class="tx">ハ事理俱密ナレハ天地雲泥ナリトカカレ</span> <lb ed="T" n="0246b08"/><span class="tx">タリ。シカモ此ノ笔ハ私ノ释ニハアラス。</span> <lb ed="T" n="0246b09"/><span class="tx">善无畏三藏ノ大日经ノ疏ノ心ナリトヲホ</span> <lb ed="T" n="0246b10"/><span class="tx">セトモ。ナヲナヲ二宗ノ勝劣不审ニヤア</span> <lb ed="T" n="0246b11"/><span class="tx">リケン。ハタ又他人ノ疑ヲサンセントヤ</span> <lb ed="T" n="0246b12"/><span class="tx">ヲホシケン。大师</span><note place="inline">慈觉也</note><span class="tx">ノ传云。大师造二经</span> <lb ed="T" n="0246b13"/><span class="tx">疏成功已毕。中心独谓。此疏通<persName>佛</persName>意否乎。</span> <lb ed="T" n="0246b14"/><span class="tx">若不通<persName>佛</persName>意者不流传于世矣。仍安置<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0246b15"/><span class="tx">像前。七日七夜翘企深诚。勤修祇请。至五</span> <lb ed="T" n="0246b16"/><span class="tx">日五更梦。当于正午仰见日轮。而以弓</span> <lb ed="T" n="0246b17"/><span class="tx">射之。其箭当日轮。日轮即转动。梦觉之後</span> <lb ed="T" n="0246b18"/><span class="tx">深悟通达于<persName>佛</persName>意。可传于後世等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>慈</span> <lb ed="T" n="0246b19"/><span class="tx">觉大师ハ本朝ニシテハ传教弘法ノ两家ヲ</span> <lb ed="T" n="0246b20"/><span class="tx">习キワメ。异朝ニシテハ八大德幷ニ南天</span> <lb ed="T" n="0246b21"/><span class="tx">ノ宝月三藏等ニ十年カ间最大事ノ秘法ヲ</span> <lb ed="T" n="0246b22"/><span class="tx">キワメサセ给ル上。二经ノ疏ヲツクリ了。</span> <lb ed="T" n="0246b23"/><span class="tx">重テ本尊ニ祈请ヲナスニ。智慧ノ矢ステ</span> <lb ed="T" n="0246b24"/><span class="tx">ニ中道ノ日轮ニアタリテウチヲトロカセ</span> <lb ed="T" n="0246b25"/><span class="tx">给。欢喜ノアマリニ。仁明天王ニ宣旨ヲ申</span> <lb ed="T" n="0246b26"/><span class="tx">ソヘサセ给。天台ノ座主ヲ真言ノ官主ト</span> <lb ed="T" n="0246b27"/><span class="tx">ナシ。真言ノ镇护国家ノ三部トテ。今ニ四</span> <lb ed="T" n="0246b28"/><span class="tx">百馀年カ间硕学ハ稻麻ノコトシ。<anchor n="0246b2801" xml:id="13C430246b2801"></anchor>竭仰ハ</span> <lb ed="T" n="0246b29"/><span class="tx">竹苇ニ同シ。サレハ桓武传教等ノ日本国</span> <lb ed="T" n="0246c01"/><span class="tx">建立寺塔ハ一宇モナク真言ノ寺トナリ</span> <lb ed="T" n="0246c02"/><span class="tx">ヌ。公家モ武家モ一同ニ真言师ヲ召テ师</span> <lb ed="T" n="0246c03"/><span class="tx">匠トアヲキ。官ヲナシ。寺ヲアツケ<anchor n="0246c0302" xml:id="13C440246c0302"></anchor>タフ。<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0246c04"/><span class="tx">事ノ木画ノ开眼供养ハ八宗一同ニ大日<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0246c05"/><span class="tx">眼ノ印真言ナリ。疑云。法花经ヲ真言ニ勝</span> <lb ed="T" n="0246c06"/><span class="tx">ト申人ハ。此释ヲハイカカセン。用ヘキカ</span> <lb ed="T" n="0246c07"/><span class="tx">又スツヘキカ。答<persName>佛</persName>ケノ未来ヲ定云。依法</span> <lb ed="T" n="0246c08"/><span class="tx">不依人。龙树菩萨云。依修多罗白论。不</span> <lb ed="T" n="0246c09"/><span class="tx">依修多罗黑论。天台云。复与修多罗合者</span> <lb ed="T" n="0246c10"/><span class="tx">录而用之。无文无義不可信受。传教大师</span> <lb ed="T" n="0246c11"/><span class="tx">云。依凭<persName>佛</persName>说莫信口传等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此等ノ经</span> <lb ed="T" n="0246c12"/><span class="tx">论释ノコトキンハ梦ヲ本ニハスヘカラ</span> <lb ed="T" n="0246c13"/><span class="tx">ス。タタツイサシテ法花经ト大日经トノ</span> <lb ed="T" n="0246c14"/><span class="tx">勝劣ヲ分明ニ说タラン经论ノ文コソタイ</span> <lb ed="T" n="0246c15"/><span class="tx">セチニ候ハメ。但印真言ナクハ木画ノ像</span> <lb ed="T" n="0246c16"/><span class="tx">ノ开眼ノ事。此又ヲコノ事ナリ。真言ノナ</span> <lb ed="T" n="0246c17"/><span class="tx">カリシ已前ニハ木画ノ开眼ハナカリシ</span> <lb ed="T" n="0246c18"/><span class="tx">カ。天竺汉土日本ニハ真言宗已前ノ木画</span> <lb ed="T" n="0246c19"/><span class="tx">ノ像ハ或ハ行。或ハ说法シ。或ハ御物语ア</span> <lb ed="T" n="0246c20"/><span class="tx">リ。印真言ヲモテ<persName>佛</persName>ヲ供养セシヨリコノ</span> <lb ed="T" n="0246c21"/><span class="tx">カタ利生モカタカタ失タルナリ。此ハ常</span> <lb ed="T" n="0246c22"/><span class="tx">ノ论谈ノ義ナリ。此一事ニヲヒテハ但シ</span> <lb ed="T" n="0246c23"/><span class="tx">日莲ハ分明ノ证據ヲ馀所ニ引ヘカラス。</span> <lb ed="T" n="0246c24"/><span class="tx">慈觉大师ノ御释ヲ仰テ信テ候ナリ。问云。</span> <lb ed="T" n="0246c25"/><span class="tx">何ニト信セラルルヤ。答云。此梦ノ根源ハ</span> <lb ed="T" n="0246c26"/><span class="tx">真言ハ法花经ニ勝ト造定テノ御ユメナ</span> <lb ed="T" n="0246c27"/><span class="tx">リ。此梦吉梦ナラハ慈觉大师ノ合セサセ</span> <lb ed="T" n="0246c28"/><span class="tx">给カコトク真言勝ルヘシ。但シ日轮ヲ射</span> <lb ed="T" n="0246c29"/><span class="tx">ルトユメニミタルハ吉梦ナリトイウヘキ</span> <lb ed="T" n="0247a01"/><span class="tx">カ。内典五千七千馀卷。外典三千馀卷ノ中</span> <lb ed="T" n="0247a02"/><span class="tx">ニ日ヲ射ルトユメニ见テ吉梦ナル证據ヲ</span> <lb ed="T" n="0247a03"/><span class="tx">ウケ给ルヘシ。少少此ヨリ出シ申サン。阿</span> <lb ed="T" n="0247a04"/><span class="tx">阇世王ハ天ヨリ月落ルトユメニミテ耆婆</span> <lb ed="T" n="0247a05"/><span class="tx">大臣ニ合セサセ给シカハ。大臣合セテ云。</span> <lb ed="T" n="0247a06"/><span class="tx"><persName>佛</persName>ノ御入灭ナリ。须拔多罗。天ヨリ日落ト</span> <lb ed="T" n="0247a07"/><span class="tx">ユメニミル。我トアワセテ云。<persName>佛</persName>ノ御入灭</span> <lb ed="T" n="0247a08"/><span class="tx">ナリ。修罗ハ帝释ト合战ノ时。マツ日月ヲ</span> <lb ed="T" n="0247a09"/><span class="tx">イタテマツル。夏ノ桀。殷ノ纣ト申セシ恶</span> <lb ed="T" n="0247a10"/><span class="tx">王ハ。常ニ日ヲイテ身ヲホロホシ国ヲヤ</span> <lb ed="T" n="0247a11"/><span class="tx">フル。摩耶夫人ハ日ヲハラムトユメニミ</span> <lb ed="T" n="0247a12"/><span class="tx">テ悉达太子ヲウマセ给。カルカユヘニ<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0247a13"/><span class="tx">ノワラワナヲハ日种トイウ。日本国ト申</span> <lb ed="T" n="0247a14"/><span class="tx">ハ天照太神ノ日天ニテマシマスユヘナ</span> <lb ed="T" n="0247a15"/><span class="tx">リ。サレハ此ノユメハ天照太神。传教大师。</span> <lb ed="T" n="0247a16"/><span class="tx">释迦<persName>佛</persName>。法花经ヲイタテマツレル矢ニテ</span> <lb ed="T" n="0247a17"/><span class="tx">コソ二部ノ疏ハ候ナレ。日莲ハ愚痴ノ者</span> <lb ed="T" n="0247a18"/><span class="tx">ナレハ经论モシラス。但此ノ梦ヲモンテ</span> <lb ed="T" n="0247a19"/><span class="tx">法花经ニ真言スクレタリト申人ハ。今生</span> <lb ed="T" n="0247a20"/><span class="tx">ニハ国ヲホロホシ家ヲ失ヒ。後生ニハアヒ</span> <lb ed="T" n="0247a21"/><span class="tx">地狱ニ入ヘシトハシリテ候。今现证アル</span> <lb ed="T" n="0247a22"/><span class="tx">ヘシ。日本国ト蒙古トノ合战ニ。一切ノ真</span> <lb ed="T" n="0247a23"/><span class="tx">言师ノ调伏ヲ行ヒ候ヘハ。日本カチテ候</span> <lb ed="T" n="0247a24"/><span class="tx">ナラハ真言ハイミシカリケリトオモヒ候</span> <lb ed="T" n="0247a25"/><span class="tx">ナン。但シ承久ノ合战ニソコハクノ真言</span> <lb ed="T" n="0247a26"/><span class="tx">师ノイノリ候シカ。调伏セラレ给シ权ノ</span> <lb ed="T" n="0247a27"/><span class="tx">大夫殿ハカタセ给。後鸟羽院ハ隐岐ノ国</span> <lb ed="T" n="0247a28"/><span class="tx">ヘ。御子天子ハ佐渡ノ岛岛ヘ调伏シヤリ</span> <lb ed="T" n="0247a29"/><span class="tx">マイラセ候ヌ。结句ハ野豻ノナキノ己カ</span> <lb ed="T" n="0247b01"/><span class="tx">身ニヲウナルヤウニ。还著于本人ノ经文</span> <lb ed="T" n="0247b02"/><span class="tx">ニスコシモタカワス。睿山ノ三千人カマ</span> <lb ed="T" n="0247b03"/><span class="tx">クラニセメラレテ一同ニシタカイハテ</span> <lb ed="T" n="0247b04"/><span class="tx">ヌ。シカルニ又カマクラ日本ヲ失トイノ</span> <lb ed="T" n="0247b05"/><span class="tx">ルカト申ナリ。コレヲヨクヨクシル人ハ</span> <lb ed="T" n="0247b06"/><span class="tx">一阎浮提一人ノ智人ナルヘシ。ヨクヨク</span> <lb ed="T" n="0247b07"/><span class="tx">シルヘキカ。今ハカマクラノ世サカンナ</span> <lb ed="T" n="0247b08"/><span class="tx">ルユヘニ。东寺天台园城七寺ノ真言师等</span> <lb ed="T" n="0247b09"/><span class="tx">ト幷ニ自立ヲワスレタル法花经ノ谤法ノ</span> <lb ed="T" n="0247b10"/><span class="tx">人人关东ニヲチクタリテ。头ヲカタフケ</span> <lb ed="T" n="0247b11"/><span class="tx">ヒサヲカカメ。ヤウヤウニ武士ノ心ヲト</span> <lb ed="T" n="0247b12"/><span class="tx">リテ。诸寺诸山ノ别当トナリ。长吏トナリ</span> <lb ed="T" n="0247b13"/><span class="tx">テ。王位ヲ失シ恶法ヲトリ<anchor n="0247b1301" xml:id="13C450247b1301"></anchor>エタシテ国土</span> <lb ed="T" n="0247b14"/><span class="tx">安<anchor n="0247b1402" xml:id="13C460247b1402"></anchor>隐トイノレハ。将军家幷所从ノ侍已下</span> <lb ed="T" n="0247b15"/><span class="tx">ハ国土ノ安＊隐ナルヘキ事ナンメリトウ</span> <lb ed="T" n="0247b16"/><span class="tx">チヲモヒテ有ルホトニ。法花经ヲ失大祸</span> <lb ed="T" n="0247b17"/><span class="tx">ノ僧トモヲ用ラルレハ国定ホロヒナン。</span> <lb ed="T" n="0247b18"/><span class="tx">亡国ノカナシサ。亡身ノナケカハシサニ。</span> <lb ed="T" n="0247b19"/><span class="tx">身命ヲステテ此事ヲアラワスヘシ。国主</span> <lb ed="T" n="0247b20"/><span class="tx">世ヲ持ヘキナラハ。アヤシトヲモヒテタ</span> <lb ed="T" n="0247b21"/><span class="tx">ツヌヘキトコロニ。タタサンケンノコト</span> <lb ed="T" n="0247b22"/><span class="tx">ハノミ用テ。ヤウヤウノアタヲナス。而ル</span> <lb ed="T" n="0247b23"/><span class="tx">ニ法花经守护ノ梵天帝释日月四天地神等</span> <lb ed="T" n="0247b24"/><span class="tx">ハ古ノ谤法ヲハ不思议トハヲホセトモ。</span> <lb ed="T" n="0247b25"/><span class="tx">此ヲシレル人ナケレハ。一子ノ恶事ノコ</span> <lb ed="T" n="0247b26"/><span class="tx">トクウチユルシテ。イツワリヲロカナル</span> <lb ed="T" n="0247b27"/><span class="tx">时モアリ。又スコシツミシラスル时モア</span> <lb ed="T" n="0247b28"/><span class="tx">リ。今ハ谤法ヲ用タルタニ不思议ナルニ。</span> <lb ed="T" n="0247b29"/><span class="tx">マレマレ諌晓スル人ヲカヘリテアタヲナ</span> <lb ed="T" n="0247c01"/><span class="tx">ス。一日二日。一月二月。一年二年ナラス数</span> <lb ed="T" n="0247c02"/><span class="tx">年ニ及フ。彼ノ不轻菩萨ノ杖木ノ难ニ値</span> <lb ed="T" n="0247c03"/><span class="tx">シニモスクレ。觉德比丘ノ杀害ニ及シニ</span> <lb ed="T" n="0247c04"/><span class="tx">モコエタリ。而ル间梵释二王。日月。四天。众</span> <lb ed="T" n="0247c05"/><span class="tx">星。地神等ヤウヤウニイカリ。度度イサ</span> <lb ed="T" n="0247c06"/><span class="tx">メラルレトモ。イヨイヨアタヲナスユヘ</span> <lb ed="T" n="0247c07"/><span class="tx">ニ。天ノ御计トシテ邻国ノ圣人ニヲホセ</span> <lb ed="T" n="0247c08"/><span class="tx">ツケラレテ此ヲイマシメ。大鬼神ヲ国ニ</span> <lb ed="T" n="0247c09"/><span class="tx">入レテ。人ノ心ヲタホラカシ。自界反逆セ</span> <lb ed="T" n="0247c10"/><span class="tx">シム。吉凶ニツケテ瑞大ナレハ难多カル</span> <lb ed="T" n="0247c11"/><span class="tx">ヘキコトワリニテ。<persName>佛</persName>灭後二千二百三十</span> <lb ed="T" n="0247c12"/><span class="tx">馀年カ间。イマタイテサル大长星。イマタ</span> <lb ed="T" n="0247c13"/><span class="tx">フラサル大地シン出来セリ。汉土日本ニ</span> <lb ed="T" n="0247c14"/><span class="tx">智慧スクレ才能イミシキ圣人ハ度度アリ</span> <lb ed="T" n="0247c15"/><span class="tx">シカトモ。イマタ日莲ホト法花经ノカタ</span> <lb ed="T" n="0247c16"/><span class="tx">ウトシテ国土ニ强敌多クマウケタル者ナ</span> <lb ed="T" n="0247c17"/><span class="tx">キナリ。マツ眼前ノ事ヲモンテ日莲ハ阎</span> <lb ed="T" n="0247c18"/><span class="tx">浮第一ノ者トシルヘシ。<persName>佛</persName>法日本ニワタ</span> <lb ed="T" n="0247c19"/><span class="tx">テ七百馀年。一切经ハ五千七千。宗ハ八宗</span> <lb ed="T" n="0247c20"/><span class="tx">十宗。智人ハ稻麻ノコトシ。弘通ハ竹苇ニ</span> <lb ed="T" n="0247c21"/><span class="tx">ニタリ。シカレトモ<persName>佛</persName>ニハ阿弥陀<persName>佛</persName>。诸<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0247c22"/><span class="tx">ノ名号ニハ弥陀ノ名号ホトヒロマリテヲ</span> <lb ed="T" n="0247c23"/><span class="tx">ハスルハ候ハス。此名号ヲ弘通スル人ハ</span> <lb ed="T" n="0247c24"/><span class="tx">惠心ハ往生要集ヲツクル。日本国三分カ</span> <lb ed="T" n="0247c25"/><span class="tx">一ハ一同ノ弥陀念<persName>佛</persName>者。永观ハ十因ト往</span> <lb ed="T" n="0247c26"/><span class="tx">生讲ノ式ヲツクル。扶桑三分カ二分ハ一</span> <lb ed="T" n="0247c27"/><span class="tx">同ノ念<persName>佛</persName>者。法然センチヤクヲツクル本</span> <lb ed="T" n="0247c28"/><span class="tx">朝一同ノ念<persName>佛</persName>者。而カレハ今ノ弥陀ノ名</span> <lb ed="T" n="0247c29"/><span class="tx">号ヲ唱ル人人ハ一人カ弟子ニハアラス。</span> <lb ed="T" n="0248a01"/><span class="tx">此念<persName>佛</persName>ト申ハ双观经。观经。阿弥陀经ノ题</span> <lb ed="T" n="0248a02"/><span class="tx">名ナリ。权大乘经ノ题目ノ廣宣流佈スル</span> <lb ed="T" n="0248a03"/><span class="tx">ハ实大乘经ノ题目ノ流佈センスル序ニア</span> <lb ed="T" n="0248a04"/><span class="tx">ラスヤ。心アラン人ハ此ヲスヒシヌヘシ。</span> <lb ed="T" n="0248a05"/><span class="tx">权经流佈セハ实经流佈スヘシ。权经ノ题</span> <lb ed="T" n="0248a06"/><span class="tx">目流佈セハ实经ノ题目モ又流佈スヘシ。</span> <lb ed="T" n="0248a07"/><span class="tx">钦明ヨリ当帝ニイタルマテ七百馀年。イ</span> <lb ed="T" n="0248a08"/><span class="tx">マタキカス。イマタ见ス。南无妙法莲花经</span> <lb ed="T" n="0248a09"/><span class="tx">ト唱ヘヨト他人ヲススメ。我ト唱タル智</span> <lb ed="T" n="0248a10"/><span class="tx">人ナシ。日出ヌレハ星カクル。贤王来レハ</span> <lb ed="T" n="0248a11"/><span class="tx">愚王ホロフ。实经流佈セハ权经ノトトマ</span> <lb ed="T" n="0248a12"/><span class="tx">リ。智人南无妙法莲花经ト唱エハ愚人ノ</span> <lb ed="T" n="0248a13"/><span class="tx">此ニ随ハンコト影ト身ト声ト响トノコト</span> <lb ed="T" n="0248a14"/><span class="tx">クナラン。日莲ハ日本第一ノ法花经ノ行</span> <lb ed="T" n="0248a15"/><span class="tx">者ナル事アエテ疑ヒナシ。コレヲモンテ</span> <lb ed="T" n="0248a16"/><span class="tx">スイセヨ。汉土月氏ニモ一阎浮提ノ内ニ</span> <lb ed="T" n="0248a17"/><span class="tx">モ肩ヲナラフル者ハ有ヘカラス。问云。正</span> <lb ed="T" n="0248a18"/><span class="tx">嘉ノ大地シン。永文ノ大彗星ハイカナル</span> <lb ed="T" n="0248a19"/><span class="tx">事ニヨンテ出来セルヤ。答云。天台云。智人</span> <lb ed="T" n="0248a20"/><span class="tx">知起。蛇自识蛇等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>问云。心イカン。答</span> <lb ed="T" n="0248a21"/><span class="tx">云。上行菩萨ノ大地ヨリ出现シ给タリシ</span> <lb ed="T" n="0248a22"/><span class="tx">ヲハ。弥勒菩萨･文殊师利菩萨･观世音菩萨･</span> <lb ed="T" n="0248a23"/><span class="tx">药王菩萨等ノ四十一品ノ无明ヲ断セシ人</span> <lb ed="T" n="0248a24"/><span class="tx">人モ。元品ノ无明ヲ断セサレハ愚人トイ</span> <lb ed="T" n="0248a25"/><span class="tx">ワレテ。寿量品ノ南无妙法莲花经ノ末法ニ</span> <lb ed="T" n="0248a26"/><span class="tx">流佈センスルユヘニ。此ノ菩萨召出サレ</span> <lb ed="T" n="0248a27"/><span class="tx">タルトハシラサリシトイウ事ナリ。问云。</span> <lb ed="T" n="0248a28"/><span class="tx">日本･汉土･月氏ノ中ニ此事ヲ知ル人アル</span> <lb ed="T" n="0248a29"/><span class="tx">ヘシヤ。答云。见思ヲ断尽シ。四十一品ノ无</span> <lb ed="T" n="0248b01"/><span class="tx">明ヲ尽セル大菩萨タニモ此事ヲシラセ给</span> <lb ed="T" n="0248b02"/><span class="tx">ハス。イカニイワウヤ。一毫ノ惑ヲモ断セ</span> <lb ed="T" n="0248b03"/><span class="tx">ヌ者トモノ此事ヲ知ヘキカ。问云。智人ナ</span> <lb ed="T" n="0248b04"/><span class="tx">クハイカテカ此ヲ对治スヘキ。例セハ病</span> <lb ed="T" n="0248b05"/><span class="tx">ノ所起ヲ知ラヌ人ノ。病人ヲ治スレハ人</span> <lb ed="T" n="0248b06"/><span class="tx">必ス死ス。此灾ノ根源ヲ知ラヌ人人カイ</span> <lb ed="T" n="0248b07"/><span class="tx">ノリヲナサハ国マサニ亡ヒン事疑ナキ</span> <lb ed="T" n="0248b08"/><span class="tx">カ。アラアサマシヤアラアサマシヤ。答云。</span> <lb ed="T" n="0248b09"/><span class="tx">蛇ハ七日カ内ノ大雨ヲシリ。乌ハ年中ノ</span> <lb ed="T" n="0248b10"/><span class="tx">吉凶ヲシル。此则大龙ノ所从。又久学ノユ</span> <lb ed="T" n="0248b11"/><span class="tx">ヘカ。日莲ハ凡夫ナリ。此事ヲシルヘカラ</span> <lb ed="T" n="0248b12"/><span class="tx">ストイエトモ。汝等ニホホコレヲサトサ</span> <lb ed="T" n="0248b13"/><span class="tx">ン。彼ノ周ノ平王ノ时。秃ニシテ裸ナル者</span> <lb ed="T" n="0248b14"/><span class="tx">出现セシヲ。辛有トイヰシ者ウラナンテ</span> <lb ed="T" n="0248b15"/><span class="tx">云。百年カ内ニ世ホロヒン。同キ幽王ノ时</span> <lb ed="T" n="0248b16"/><span class="tx">山川クツレ大地フルヒキ。白阳ト云者勘</span> <lb ed="T" n="0248b17"/><span class="tx">テイハク。十二年ノ内ニ大王事ニ値セ给</span> <lb ed="T" n="0248b18"/><span class="tx">ヘシ。今ノ大地震。大长星等ハ国主日莲ヲ</span> <lb ed="T" n="0248b19"/><span class="tx">ニクミテ。亡国ノ法タル禅宗ト念<persName>佛</persName>者ト</span> <lb ed="T" n="0248b20"/><span class="tx">真言师ヲカタウトセラルレハ。天イカラ</span> <lb ed="T" n="0248b21"/><span class="tx">セ给テイタサセ给トコロノ灾难ナリ。问</span> <lb ed="T" n="0248b22"/><span class="tx">云。ナニヲモンテカ此ヲ信セン。答云。最勝</span> <lb ed="T" n="0248b23"/><span class="tx">王经云。由爱敬恶人治罚善人故。星宿及</span> <lb ed="T" n="0248b24"/><span class="tx">风雨皆不以时行等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此经文ノコトキ</span> <lb ed="T" n="0248b25"/><span class="tx">ンハ。此国ニ恶人ノアルヲ王臣此ヲ归</span> <lb ed="T" n="0248b26"/><span class="tx">依ストイフ事疑ナシ。又此国ニ智人アリ。</span> <lb ed="T" n="0248b27"/><span class="tx">国主此ヲニクミテアタストイウ事モ又疑</span> <lb ed="T" n="0248b28"/><span class="tx">ナシ。又云。三十三天众咸生忿怒心。变怪流</span> <lb ed="T" n="0248b29"/><span class="tx">星堕。二日俱时出。他方怨贼来国人遭丧乱</span> <lb ed="T" n="0248c01"/><span class="tx">等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>ステニ此国ニ天变アリ地夭アリ。</span> <lb ed="T" n="0248c02"/><span class="tx">他国ヨリ此ヲセム。三十三天ノ御イカリ</span> <lb ed="T" n="0248c03"/><span class="tx">有コト又疑ナキカ。仁王经云。诸恶比丘多</span> <lb ed="T" n="0248c04"/><span class="tx">求名利。于国王太子王子前。自说破<persName>佛</persName>法</span> <lb ed="T" n="0248c05"/><span class="tx">因缘破国因缘。其王不别信听此语等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs></span> <lb ed="T" n="0248c06"/><span class="tx">又云。日月失度。时节反逆。或赤日出。或黑</span> <lb ed="T" n="0248c07"/><span class="tx">日出。二三四五日出。或日蚀无光。或日轮一</span> <lb ed="T" n="0248c08"/><span class="tx">重二重四五重轮现等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>文ノ心ハ恶比丘</span> <lb ed="T" n="0248c09"/><span class="tx">等国ニ充满シテ。国王太子王子等ヲタホ</span> <lb ed="T" n="0248c10"/><span class="tx">ラカシテ破<persName>佛</persName>法破国ノ因缘ヲトカハ。其</span> <lb ed="T" n="0248c11"/><span class="tx">ノ国ノ王等此人ニタホラカサレテヲホス</span> <lb ed="T" n="0248c12"/><span class="tx">ヤウ。此ノ法コソ持<persName>佛</persName>法ノ因缘。持国ノ因</span> <lb ed="T" n="0248c13"/><span class="tx">缘トヲモヒ。此言ヲヲサメテヲコナウナ</span> <lb ed="T" n="0248c14"/><span class="tx">ラハ。日月ニ变アリ。大风ト大雨ト大火等</span> <lb ed="T" n="0248c15"/><span class="tx">出来シ。次ニハ内贼ト申テ亲类ヨリ大兵</span> <lb ed="T" n="0248c16"/><span class="tx">乱ヲコリ。我カカタウトシヌヘキ者ヲハ</span> <lb ed="T" n="0248c17"/><span class="tx">皆打失テ後ニハ他国ニセメラレテ或ハ自</span> <lb ed="T" n="0248c18"/><span class="tx">杀シ。或ハイケトリニセラレ。或ハ降人ト</span> <lb ed="T" n="0248c19"/><span class="tx">ナルヘシ。是偏ニ<persName>佛</persName>法ヲホロホシ国ヲホロ</span> <lb ed="T" n="0248c20"/><span class="tx">ホス故ナリ。守护经云。彼释迦牟尼<persName>如来</persName>。所</span> <lb ed="T" n="0248c21"/><span class="tx">有教法一切天魔外道恶人五通神仙皆不破</span> <lb ed="T" n="0248c22"/><span class="tx">壞乃至少分。而此名相诸恶沙门皆悉毁灭</span> <lb ed="T" n="0248c23"/><span class="tx">令无有馀。如须弥山假使尽于三千界中</span> <lb ed="T" n="0248c24"/><span class="tx">草木为薪。长时焚烧一毫无损。若劫火起火</span> <lb ed="T" n="0248c25"/><span class="tx">从内生须臾烧灭无馀灰烬等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>莲花面</span> <lb ed="T" n="0248c26"/><span class="tx">经云。<persName>佛</persName>告阿难。譬如狮子命终若空若地。</span> <lb ed="T" n="0248c27"/><span class="tx">若水若陆。所有众生不敢食狮子身肉。唯师</span> <lb ed="T" n="0248c28"/><span class="tx">子自生诸虫自食狮子之肉。阿难我之<persName>佛</persName>法</span> <lb ed="T" n="0248c29"/><span class="tx">非馀能壞。是我法中诸恶比丘破我三大阿</span> <lb ed="T" n="0249a01"/><span class="tx">僧祇劫积行勤苦所集<persName>佛</persName>法等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>经文ノ</span> <lb ed="T" n="0249a02"/><span class="tx">心ハ过去ノ迦葉<persName>佛</persName>。释迦<persName>如来</persName>ノ末法ノ事</span> <lb ed="T" n="0249a03"/><span class="tx">ヲ讫哩枳王ニカタラセ给。释迦<persName>如来</persName>ノ<persName>佛</persName></span> <lb ed="T" n="0249a04"/><span class="tx">法ヲハイカナルモノカウシナウヘキ。大</span> <lb ed="T" n="0249a05"/><span class="tx">族王ノ五天ノ堂舍ヲ烧拂。十六大国ノ僧</span> <lb ed="T" n="0249a06"/><span class="tx">尼ヲ杀セシ。汉土ノ武宗皇帝ノ九国ノ寺</span> <lb ed="T" n="0249a07"/><span class="tx">塔四千六百馀所ヲ消灭セシメ。僧尼二十</span> <lb ed="T" n="0249a08"/><span class="tx">六万五百人ヲ还俗セ<anchor n="0249a0801" xml:id="13C470249a0801"></anchor>シ等ノコトクナル</span> <lb ed="T" n="0249a09"/><span class="tx">恶人等ハ。释迦ノ<persName>佛</persName>法ヲハ失ヘカラス。三</span> <lb ed="T" n="0249a10"/><span class="tx">衣ヲ身ニマトヒ。一钵ヲ颈ニカケ。八万法</span> <lb ed="T" n="0249a11"/><span class="tx">藏ヲ胸ニウカヘ。十二部经ヲ口ニスウセ</span> <lb ed="T" n="0249a12"/><span class="tx">ン僧侣カ彼ノ<persName>佛</persName>法ヲ失ウヘシ。譬ヘハ须</span> <lb ed="T" n="0249a13"/><span class="tx">弥山ハ金ノ山ナリ。三千大千世界ノ草木</span> <lb ed="T" n="0249a14"/><span class="tx">ヲモンテ四天六欲ニ充满シテツミコメ</span> <lb ed="T" n="0249a15"/><span class="tx">テ。一年二年百千万亿年カ间ヤクトモ一分</span> <lb ed="T" n="0249a16"/><span class="tx">モ损スヘカラス。而ルヲ劫火ヲコラン时。</span> <lb ed="T" n="0249a17"/><span class="tx">须弥ノ根ヨリ豆计ノ火イテテ。须弥山ヲ</span> <lb ed="T" n="0249a18"/><span class="tx">ヤクノミナラス三千大千世界ヲヤキ失フ</span> <lb ed="T" n="0249a19"/><span class="tx">ヘシ。若シ<persName>佛</persName>记ノコトクナラハ。十宗八宗</span> <lb ed="T" n="0249a20"/><span class="tx">内典ノ僧等カ<persName>佛</persName>教ノ须弥山ヲハ烧キ拂ウ</span> <lb ed="T" n="0249a21"/><span class="tx">ヘキニヤ。小乘俱舍成实律僧等カ大乘ヲ</span> <lb ed="T" n="0249a22"/><span class="tx">ソネム胸ノ嗔恚ハ炎ナリ。真言ノ善无畏</span> <lb ed="T" n="0249a23"/><span class="tx">等。禅宗ノ三阶等。净士宗ノ善导等ハ<persName>佛</persName>教</span> <lb ed="T" n="0249a24"/><span class="tx">ノ狮子ノ肉ヨリ出来セル蝗虫ノ比丘ナ</span> <lb ed="T" n="0249a25"/><span class="tx">リ。传教大师ハ三论法相花严等ノ日本ノ</span> <lb ed="T" n="0249a26"/><span class="tx">硕德等ヲ六虫トカカセ给ヘリ。日莲ハ真</span> <lb ed="T" n="0249a27"/><span class="tx">言禅宗净土等ノ元祖ヲ三虫トナツク。又</span> <lb ed="T" n="0249a28"/><span class="tx">天台宗ノ慈觉･安然･惠心等ハ法花经传教</span> <lb ed="T" n="0249a29"/><span class="tx">大师ノ狮子ノ身ノ中ノ三虫ナリ。此等ノ</span> <lb ed="T" n="0249b01"/><span class="tx">大谤法ノ根源ヲタタス日莲ニアタヲナセ</span> <lb ed="T" n="0249b02"/><span class="tx">ハ。天神モヲシミ地祇モイカラセ给テ炎</span> <lb ed="T" n="0249b03"/><span class="tx">夭モ大ニ起ルナリ。サレハ心ウヘシ。一阎</span> <lb ed="T" n="0249b04"/><span class="tx">浮提第一ノ大事ヲ申ユヘニ最第一ノ瑞相</span> <lb ed="T" n="0249b05"/><span class="tx">此ニヲコレリ。アワレナルカナヤ。ナケカ</span> <lb ed="T" n="0249b06"/><span class="tx">シキカナヤ。日本国ノ人皆无间大城ニ堕</span> <lb ed="T" n="0249b07"/><span class="tx">チム事ヨ。悦シキカナヤ乐カナヤ。不肖ノ</span> <lb ed="T" n="0249b08"/><span class="tx">身トシテ今度心田ニ<persName>佛</persName>种ヲウエタル。イ</span> <lb ed="T" n="0249b09"/><span class="tx">マニシモミヨ。大蒙古国数万艘ノ兵船ヲ</span> <lb ed="T" n="0249b10"/><span class="tx">ウカヘテ。日本ヲセメハ。上一人ヨリ下モ</span> <lb ed="T" n="0249b11"/><span class="tx">万民ニイタルマテ。一切ノ<persName>佛</persName>寺一切ノ神</span> <lb ed="T" n="0249b12"/><span class="tx"><anchor n="0249b1202" xml:id="13C480249b1202"></anchor>寺ヲハナケステテ。各各声ヲツルヘテ南</span> <lb ed="T" n="0249b13"/><span class="tx">无妙法莲花经南无妙法莲花经ト唱。掌ヲ</span> <lb ed="T" n="0249b14"/><span class="tx">合テタスケ给ヘ日莲ノ御房日莲ノ御房ト</span> <lb ed="T" n="0249b15"/><span class="tx">サケヒ候ハンスルニヤ。例セハ月氏ノ大</span> <lb ed="T" n="0249b16"/><span class="tx">族王ハ幼日王ニ掌ヲアワセ。日本ノ宗盛</span> <lb ed="T" n="0249b17"/><span class="tx">ハカチワラヲウヤマウ。大慢ノモノハ敌</span> <lb ed="T" n="0249b18"/><span class="tx">ニ随トイウコノコトワリナリ。彼ノ轻毁</span> <lb ed="T" n="0249b19"/><span class="tx">大慢ノ比丘等ハ始ニハ杖木ヲトトノヘテ</span> <lb ed="T" n="0249b20"/><span class="tx">不轻菩萨ヲ打シカトモ。後ニハ掌ヲアワセ</span> <lb ed="T" n="0249b21"/><span class="tx">テ失ヲクユ。提婆达多ハ世尊ノ御身ニ血</span> <lb ed="T" n="0249b22"/><span class="tx">ヲイタシシカトモ。临终ノ时ニハ南无ト</span> <lb ed="T" n="0249b23"/><span class="tx">唱タリキ。<persName>佛</persName>トタニ申タリシカハ地狱ニ</span> <lb ed="T" n="0249b24"/><span class="tx">ハ堕ヘカラサリシヲ。业フカクシテ但南</span> <lb ed="T" n="0249b25"/><span class="tx">无トノミトナヘテ<persName>佛</persName>トハイワス。今日本</span> <lb ed="T" n="0249b26"/><span class="tx">国ノ高僧等モ南无日莲圣人トトナエント</span> <lb ed="T" n="0249b27"/><span class="tx">ストモ。南无计ニテヤアランスラン。フヒ</span> <lb ed="T" n="0249b28"/><span class="tx">ンフヒン。外典云。未萌ヲシルヲ圣人トイ</span> <lb ed="T" n="0249b29"/><span class="tx">ウ。内典云。三世ヲ知ヲ圣人トイウ。余ニ</span> <lb ed="T" n="0249c01"/><span class="tx">三度ノカウミヤウアリ。一ニハ去シ文应</span> <lb ed="T" n="0249c02"/><span class="tx">元年</span><note place="inline">太岁<br/>庚申</note><span class="tx">七月十六日ニ立正安国论ヲ最明</span> <lb ed="T" n="0249c03"/><span class="tx">寺殿ニ奏シタテマツリシ时。宿谷ノ入道</span> <lb ed="T" n="0249c04"/><span class="tx">ニ向云。禅宗ト念<persName>佛</persName>宗トヲ失给ヘシト申</span> <lb ed="T" n="0249c05"/><span class="tx">サセ给ヘ。此事ヲ御用ナキナラハ。此一门</span> <lb ed="T" n="0249c06"/><span class="tx">ヨリ事ヲコリテ他国ニセメラレサセ给ヘ</span> <lb ed="T" n="0249c07"/><span class="tx">シ。二ニハ去シ文永八年九月十二日申时</span> <lb ed="T" n="0249c08"/><span class="tx">ニ平左卫门尉ニ向テ云。日莲ハ日本国ノ</span> <lb ed="T" n="0249c09"/><span class="tx">栋樑也。予ヲ失ハ日本国ノ柱橦ヲ倒スナ</span> <lb ed="T" n="0249c10"/><span class="tx">リ。只今ニ自界反逆难トテトシウチシテ。</span> <lb ed="T" n="0249c11"/><span class="tx">他国侵逼难トテ此ノ国ノ人人他国ニ打杀</span> <lb ed="T" n="0249c12"/><span class="tx">ルノミナラス。多クイケトリニセラルヘ</span> <lb ed="T" n="0249c13"/><span class="tx">シ。建长寺･寿福寺･极乐寺･大<persName>佛</persName>･长乐寺等</span> <lb ed="T" n="0249c14"/><span class="tx">ノ一切ノ念<persName>佛</persName>者。禅僧等カ寺塔ヲハヤキ</span> <lb ed="T" n="0249c15"/><span class="tx">ハラエテ。彼等カ颈ヲユヒノハマニテ切</span> <lb ed="T" n="0249c16"/><span class="tx">ラスハ日本国必ホロフヘシト申候了。第</span> <lb ed="T" n="0249c17"/><span class="tx">三ニハ去年</span><note place="inline">文永<br/>十一年</note><span class="tx">四月八日左卫门尉ニ语</span> <lb ed="T" n="0249c18"/><span class="tx">テ云。王地ニ生タレハ身ヲハ随ヘラレタ</span> <lb ed="T" n="0249c19"/><span class="tx">テマツルヤウナリトモ。心ヲハ随ヘラレ</span> <lb ed="T" n="0249c20"/><span class="tx">タテマツルヘカラス。念<persName>佛</persName>ノ无间狱。禅ノ</span> <lb ed="T" n="0249c21"/><span class="tx">天魔ノ所为ナル事ハ疑ナシ。殊ニ真言宗</span> <lb ed="T" n="0249c22"/><span class="tx">カ此国土ノ大ナルワサハヒニテハ候ナ</span> <lb ed="T" n="0249c23"/><span class="tx">リ。大蒙古ヲ调伏セン事。真言师ニハ仰付</span> <lb ed="T" n="0249c24"/><span class="tx">ラルヘカラス。若大事ヲ真言师调伏スル</span> <lb ed="T" n="0249c25"/><span class="tx">ナラハ。イヨイヨイソイテ此国ホロフヘシ</span> <lb ed="T" n="0249c26"/><span class="tx">ト申セシカハ。赖纲问云。イツコロカヨセ</span> <lb ed="T" n="0249c27"/><span class="tx">候ヘキ。予言。经文ニハイツトハミヘ候ハ</span> <lb ed="T" n="0249c28"/><span class="tx">ネトモ。天ノ御气色イカリスクナカラス。</span> <lb ed="T" n="0249c29"/><span class="tx">キウニ见ヘテ候。ヨモ今年ハスコシ候ハ</span> <lb ed="T" n="0250a01"/><span class="tx">シト语タリキ。此ノ三ノ大事ハ日莲カ申</span> <lb ed="T" n="0250a02"/><span class="tx">タルニハアラス。只偏ニ释迦<persName>如来</persName>ノ御神</span> <lb ed="T" n="0250a03"/><span class="tx">我身ニ入カワセ给ケルニヤ。我身ナカラ</span> <lb ed="T" n="0250a04"/><span class="tx">モ悦ヒ身ニアマル。法花经ノ一念三千ト</span> <lb ed="T" n="0250a05"/><span class="tx">申大事ノ法门ハコレナリ。经ニ云。所谓诸</span> <lb ed="T" n="0250a06"/><span class="tx">法如是相ト申ハ何事ソ。十如是ノ始ノ相</span> <lb ed="T" n="0250a07"/><span class="tx">如是カ第一ノ大事ニテ候ヘハ。<persName>佛</persName>ハ世ニ</span> <lb ed="T" n="0250a08"/><span class="tx">イテサセ给。智人起ヲシル蛇ミツカラ蛇</span> <lb ed="T" n="0250a09"/><span class="tx">ヲシルトハコレナリ。众流アツマリテ大</span> <lb ed="T" n="0250a10"/><span class="tx">海トナル。微尘ツモリテ须弥山トナレリ。</span> <lb ed="T" n="0250a11"/><span class="tx">日莲カ法花经ヲ信シ始シハ日本国ニハ一</span> <lb ed="T" n="0250a12"/><span class="tx">滴一微尘ノコトシ。法花经ヲ二人三人十</span> <lb ed="T" n="0250a13"/><span class="tx">人。百千万亿人唱エ传ウルホトナラハ。妙</span> <lb ed="T" n="0250a14"/><span class="tx">觉ノ须弥山トモナリ。大涅槃ノ大海トモ</span> <lb ed="T" n="0250a15"/><span class="tx">ナルヘシ。<persName>佛</persName>ニナル道ハ此ヨリホカニ又</span> <lb ed="T" n="0250a16"/><span class="tx">モトムル事ナカレ。问云。第二ノ文永<anchor n="0250a1601" xml:id="13C490250a1601"></anchor>九年</span> <lb ed="T" n="0250a17"/><span class="tx">九月十二日ノ御勘气ノ时ハ。イカニトシ</span> <lb ed="T" n="0250a18"/><span class="tx">テ我ヲソンセハ自他ノイクサヲコルヘシ</span> <lb ed="T" n="0250a19"/><span class="tx">トハシリ给ヤ。答。大集经</span><note place="inline">五十</note><span class="tx">云。若复有诸</span> <lb ed="T" n="0250a20"/><span class="tx">刹利国王作诸非法恼乱<persName>世尊</persName>声闻弟子。若</span> <lb ed="T" n="0250a21"/><span class="tx">以毁骂刀杖打斫。及夺衣钵种种资具。若他</span> <lb ed="T" n="0250a22"/><span class="tx">给施作留难者。我等令彼自然卒猝起他</span> <lb ed="T" n="0250a23"/><span class="tx">方怨敌及自界国土亦令兵起病疫饑馑。非</span> <lb ed="T" n="0250a24"/><span class="tx">时风雨。鬥诤言讼讥谤。又令其王不久复</span> <lb ed="T" n="0250a25"/><span class="tx">当亡失己国等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>夫诸经ニ诸文多シト</span> <lb ed="T" n="0250a26"/><span class="tx">イエトモ。此ノ经文ハ。身ニアタリ。时ニ</span> <lb ed="T" n="0250a27"/><span class="tx">ノソンテ。殊ニ尊クヲホウルユヘニコレ</span> <lb ed="T" n="0250a28"/><span class="tx">ヲセンシイタス。此ノ经文ニ我等トハ梵</span> <lb ed="T" n="0250a29"/><span class="tx">王ト帝释ト第六天ノ魔王ト日月ト四天等</span> <lb ed="T" n="0250b01"/><span class="tx">ノ三界ノ一切ノ天龙等ナリ。此等ノ上主。</span> <lb ed="T" n="0250b02"/><span class="tx"><persName>佛</persName>前ニ诣シテ誓テ云。<persName>佛</persName>灭後正法像法末代</span> <lb ed="T" n="0250b03"/><span class="tx">ノ中ニ。正法ヲ行セン者ヲ邪法ノ比丘等</span> <lb ed="T" n="0250b04"/><span class="tx">カ国主ニウンタヘハ。王ニ近キモノ。王ニ</span> <lb ed="T" n="0250b05"/><span class="tx">心ヨセナル者。我カタントシトヲモウ者</span> <lb ed="T" n="0250b06"/><span class="tx">ノイウコトナレハ。理不尽ニ是非ヲ纠サ</span> <lb ed="T" n="0250b07"/><span class="tx">ス。彼ノ智人ヲサンサンニハチニヲヨハ</span> <lb ed="T" n="0250b08"/><span class="tx">セナントセハ。其故トモナク其国ニニワ</span> <lb ed="T" n="0250b09"/><span class="tx">カニ大兵乱出现シ。後ニハ他国ニセメラ</span> <lb ed="T" n="0250b10"/><span class="tx">ルヘシ。其国主モウセ其国モホロヒナン</span> <lb ed="T" n="0250b11"/><span class="tx">ストトカレテ候。イタヒトカユキトハコ</span> <lb ed="T" n="0250b12"/><span class="tx">レナリ。予カ身ニハ今生ニハサセル失ナ</span> <lb ed="T" n="0250b13"/><span class="tx">シ。但国ヲタスケンカタメ生国ノ恩ヲホ</span> <lb ed="T" n="0250b14"/><span class="tx">ウセント申セシヲ。御用ナカランコソ本意</span> <lb ed="T" n="0250b15"/><span class="tx">ニアラサルニ。アマサヘ召シ出テ法花经</span> <lb ed="T" n="0250b16"/><span class="tx">ノ第五ノ卷ヲ怀中セルヲトリイタシテサ</span> <lb ed="T" n="0250b17"/><span class="tx">ンサントサイナミ。结句ハコウチヲワタ</span> <lb ed="T" n="0250b18"/><span class="tx">シナントセシカハ。申タリシナリ。日月天</span> <lb ed="T" n="0250b19"/><span class="tx">ニ处シ给ナカラ。日莲カ大难ニアウヲ今</span> <lb ed="T" n="0250b20"/><span class="tx">度カワラセ给ハスハ。一ニハ日莲カ法花</span> <lb ed="T" n="0250b21"/><span class="tx">经ノ行者ナラサルカ。忽ニ邪见ヲアラタ</span> <lb ed="T" n="0250b22"/><span class="tx">ムヘシ。若日莲法花经ノ行者ナラハ忽ニ</span> <lb ed="T" n="0250b23"/><span class="tx">国ニシルシヲ见セ给ヘ。若シカラスハ今</span> <lb ed="T" n="0250b24"/><span class="tx">ノ日月等ハ释迦多宝十方ノ<persName>佛</persName>ヲタフラカ</span> <lb ed="T" n="0250b25"/><span class="tx">シ奉大妄语ノ人ナリ。提婆カ虚诳罪。俱伽</span> <lb ed="T" n="0250b26"/><span class="tx">利カ大妄语ニモ百千万亿倍スキサセ给ル</span> <lb ed="T" n="0250b27"/><span class="tx">大妄语ノ天ナリト声ヲアケテ申セシカ</span> <lb ed="T" n="0250b28"/><span class="tx">ハ。忽ニ出来セル自界反逆难ナリ。サレハ</span> <lb ed="T" n="0250b29"/><span class="tx">国土イタクミタレハ。我身ハイウニカヒ</span> <lb ed="T" n="0250c01"/><span class="tx">ナキ凡夫ナレトモ。御经ヲ持チマ<anchor n="0250c0102" xml:id="13C4A0250c0102"></anchor>イセ候</span> <lb ed="T" n="0250c02"/><span class="tx">分齐ハ。当世ニハ日本第一ノ大人ナリト</span> <lb ed="T" n="0250c03"/><span class="tx">申ナリ。问云。慢烦恼ハ七慢九慢八慢アリ。</span> <lb ed="T" n="0250c04"/><span class="tx">汝カ大慢ハ<persName>佛</persName>教ニ明トコロノ大慢ニモ百</span> <lb ed="T" n="0250c05"/><span class="tx">千万亿倍スクレタリ。彼ノ德光论师ハ弥</span> <lb ed="T" n="0250c06"/><span class="tx">勒菩萨ヲ礼セス。大慢婆罗门ハ四圣ヲ座</span> <lb ed="T" n="0250c07"/><span class="tx">トセリ。大天ハ凡夫ニシテ阿罗汉トナノ</span> <lb ed="T" n="0250c08"/><span class="tx">ル。无垢论师カ五天第一トイヰシ。此等ハ</span> <lb ed="T" n="0250c09"/><span class="tx">皆阿鼻ニ堕ヌ。无间ノ罪人ナリ。汝イカテ</span> <lb ed="T" n="0250c10"/><span class="tx">カ一阎浮提第一ノ智人トナノル。地狱ニ</span> <lb ed="T" n="0250c11"/><span class="tx">堕サルヘシヤ。ヲソロシヲソロシ。答云。汝</span> <lb ed="T" n="0250c12"/><span class="tx">ハ七慢九慢八慢等ヲハシレリヤ。大觉世</span> <lb ed="T" n="0250c13"/><span class="tx">尊ハ三界第一トナノラセ给。一切ノ外道カ</span> <lb ed="T" n="0250c14"/><span class="tx">云。只今天ニ罚セラルヘシ。大地ワレテ入</span> <lb ed="T" n="0250c15"/><span class="tx">ナン。日本国ノ七寺三百馀人カ云。最澄法</span> <lb ed="T" n="0250c16"/><span class="tx">师ハ大天カ苏生カ铁腹カ再诞カ等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>而</span> <lb ed="T" n="0250c17"/><span class="tx">トイエトモ天モ罚セス。カヘテ左右ヲ守</span> <lb ed="T" n="0250c18"/><span class="tx">护シ。地モワレス金刚ノコトシ。传教大师</span> <lb ed="T" n="0250c19"/><span class="tx">ハ睿山ヲ立テテ一切众生ノ眼目トナル。</span> <lb ed="T" n="0250c20"/><span class="tx">结句七大寺ハ落テ弟子トナリ。诸国ハ檀</span> <lb ed="T" n="0250c21"/><span class="tx">那トナル。サレハ现ニ勝タルヲ勝タリト</span> <lb ed="T" n="0250c22"/><span class="tx">イフ事ハ慢ニニテ大功德トナリケルカ。</span> <lb ed="T" n="0250c23"/><span class="tx">传教大师云。天台法花宗勝诸宗者據所</span> <lb ed="T" n="0250c24"/><span class="tx"><anchor n="0250c2403" xml:id="13C4B0250c2403"></anchor>宗经故不自赞毁他等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>法花经第七</span> <lb ed="T" n="0250c25"/><span class="tx">云。众山之中须弥山为第一。此法花经亦复</span> <lb ed="T" n="0250c26"/><span class="tx">如是。于诸经中最为其上等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此经文ハ。</span> <lb ed="T" n="0250c27"/><span class="tx">已说ノ花严般若大日经等。今说ノ无量義</span> <lb ed="T" n="0250c28"/><span class="tx">经。当说ノ涅槃经ノ五千七千。月氏。龙宫。四</span> <lb ed="T" n="0250c29"/><span class="tx">王天。忉利天。日月中ノ一切经。尽十方界ノ</span> <lb ed="T" n="0251a01"/><span class="tx">诸经ハ土山。黑山。小铁围山。大铁围山ノコ</span> <lb ed="T" n="0251a02"/><span class="tx">トシ。日本国ニワタラセ给ヘル法花经ハ</span> <lb ed="T" n="0251a03"/><span class="tx">须弥山ノコトシ。又云。有能受持是经典</span> <lb ed="T" n="0251a04"/><span class="tx">者亦复如是。于一切众生中亦为第一等</span> <lb ed="T" n="0251a05"/><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此ノ经文ヲモンテ案スルニ。花严经</span> <lb ed="T" n="0251a06"/><span class="tx">ヲ持テル普贤菩萨。解脱月菩萨等。龙树菩</span> <lb ed="T" n="0251a07"/><span class="tx">萨。马鸣菩萨。法藏大师。淸凉国师。则天皇</span> <lb ed="T" n="0251a08"/><span class="tx">后。审祥大德。良办僧正。圣武天皇。深密般若</span> <lb ed="T" n="0251a09"/><span class="tx">经ヲ持テル勝義生菩萨。须菩提尊者。嘉祥</span> <lb ed="T" n="0251a10"/><span class="tx">大师。玄奘三藏。太宗。高宗。观勒。道昭。孝德</span> <lb ed="T" n="0251a11"/><span class="tx">天皇。真言宗大日经ヲ持テル金刚萨埵。龙</span> <lb ed="T" n="0251a12"/><span class="tx">猛菩萨。龙智菩萨。印生王。善无畏三藏。金刚</span> <lb ed="T" n="0251a13"/><span class="tx">智三藏。不空三藏。玄宗。代宗。慧果。弘法大</span> <lb ed="T" n="0251a14"/><span class="tx">师。慈觉大师。涅槃经ヲ持チシ迦葉童子菩</span> <lb ed="T" n="0251a15"/><span class="tx">萨。五十二类昙无<anchor n="0251a1501" xml:id="13C4C0251a1501"></anchor>忏三藏。光宅寺ノ法雲。</span> <lb ed="T" n="0251a16"/><span class="tx">南三北七ノ十师等ヨリモ。末代恶世ノ凡</span> <lb ed="T" n="0251a17"/><span class="tx">夫ノ一戒モ持タス一阐提ノコトクニ人ニ</span> <lb ed="T" n="0251a18"/><span class="tx">ハ思ハレタレトモ。经文ノコトク已今当</span> <lb ed="T" n="0251a19"/><span class="tx">ニスクレテ法花经ヨリ外ハ<persName>佛</persName>ニナル道ナ</span> <lb ed="T" n="0251a20"/><span class="tx">シト强盛ニ信シテ。而モ一分ノ解ナカラ</span> <lb ed="T" n="0251a21"/><span class="tx">ン人人ハ。彼等ノ大圣ニハ百千亿倍ノマ</span> <lb ed="T" n="0251a22"/><span class="tx">サリナリト申经文ナリ。彼ノ人人ハ或ハ</span> <lb ed="T" n="0251a23"/><span class="tx">彼ノ经经ニ且ク人ヲ入テ法花经ヘウツサ</span> <lb ed="T" n="0251a24"/><span class="tx">ンカタメナル人モアリ。或ハ彼ノ经ニ著</span> <lb ed="T" n="0251a25"/><span class="tx">ヲナシテ法花经ヘ入ラヌ人モアリ。或ハ</span> <lb ed="T" n="0251a26"/><span class="tx">彼ノ经经ニ留逗ノミナラス。彼经经ヲ深</span> <lb ed="T" n="0251a27"/><span class="tx">ク执スルユヘニ。法花经ヲ彼ノ经ニ劣ル</span> <lb ed="T" n="0251a28"/><span class="tx">トイフ人モアリ。サレハ今法花经ノ行者</span> <lb ed="T" n="0251a29"/><span class="tx">ハ心ウヘシ。譬如一切川流江河诸水之中</span> <lb ed="T" n="0251b01"/><span class="tx">海为第一。持法花经者亦复如是。又如众</span> <lb ed="T" n="0251b02"/><span class="tx">星之中月天子最为第一。持法花经者亦复</span> <lb ed="T" n="0251b03"/><span class="tx">如是等ト御心エアルヘシ。当世日本国ノ</span> <lb ed="T" n="0251b04"/><span class="tx">智人等ハ众星ノコトシ。日莲ハ满月ノコ</span> <lb ed="T" n="0251b05"/><span class="tx">トシ。问云。古ヘカクノコトクイエル人ア</span> <lb ed="T" n="0251b06"/><span class="tx">リヤ。答云。传教大师ノ云。当知他宗所依经</span> <lb ed="T" n="0251b07"/><span class="tx">未最为第一。其能持经者亦未第一。天台</span> <lb ed="T" n="0251b08"/><span class="tx">法花宗所持经最为第一故。能持法花者亦</span> <lb ed="T" n="0251b09"/><span class="tx">众生中第一。已據<persName>佛</persName>说。岂自歎哉等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>夫</span> <lb ed="T" n="0251b10"/><span class="tx">骥麟ノ尾ニツケルタニノ一日ニ千里ヲ飞</span> <lb ed="T" n="0251b11"/><span class="tx">トイヰ。轮王ニ随ヘル劣夫ノ须臾ニ四天</span> <lb ed="T" n="0251b12"/><span class="tx">下ヲメクルトイウヲハ难スヘシヤ疑ヘシ</span> <lb ed="T" n="0251b13"/><span class="tx">ヤ。岂自歎哉ノ释ハ肝ニメヒスルカ。若尔</span> <lb ed="T" n="0251b14"/><span class="tx">者法花经ヲ经ノコトクニ持ツ人ハ。梵王</span> <lb ed="T" n="0251b15"/><span class="tx">ニモスクレ帝释ニモコエタリ。修罗ヲ随</span> <lb ed="T" n="0251b16"/><span class="tx">ヘハ须弥山ヲモニナヒヌヘシ。龙神ヲツ</span> <lb ed="T" n="0251b17"/><span class="tx">カワハ大海ヲモクミホシヌヘシ。传教大</span> <lb ed="T" n="0251b18"/><span class="tx">师云。赞者积福于安明。谤者开罪于无间</span> <lb ed="T" n="0251b19"/><span class="tx">等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>法花经云。见有读诵书持经者。轻</span> <lb ed="T" n="0251b20"/><span class="tx">贱憎嫉而怀结恨。乃至其人命终入阿鼻狱</span> <lb ed="T" n="0251b21"/><span class="tx">等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>教主世尊ノ金言マコトナラハ。多</span> <lb ed="T" n="0251b22"/><span class="tx">宝<persName>佛</persName>ノ证明タカスハ。十方ノ诸<persName>佛</persName>ノ舌相</span> <lb ed="T" n="0251b23"/><span class="tx">一定ナラハ。今日本国ノ一切众生无间地</span> <lb ed="T" n="0251b24"/><span class="tx">狱ニ堕チン事疑ヘシヤ。法花经ノ八卷云。</span> <lb ed="T" n="0251b25"/><span class="tx">若于後世受持读诵是经典者乃至所愿</span> <lb ed="T" n="0251b26"/><span class="tx">不虚。亦于现世得其福报。又云。若有供</span> <lb ed="T" n="0251b27"/><span class="tx">养赞歎之者。当于今世得现果报等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs></span> <lb ed="T" n="0251b28"/><span class="tx">此ノ二ノ文ノ中ニ亦于现世得其福报ノ八</span> <lb ed="T" n="0251b29"/><span class="tx">字。当于今世得现果报ノ八字。已上十六字</span> <lb ed="T" n="0251c01"/><span class="tx">ノ文ムナシクシテ。日莲今生ニ大果报ナク</span> <lb ed="T" n="0251c02"/><span class="tx">ハ。<persName>如来</persName>ノ金言ハ提婆カ虚言ニ同ク。多宝</span> <lb ed="T" n="0251c03"/><span class="tx">ノ证明ハ俱伽利カ妄语ニ异ナラシ。谤法</span> <lb ed="T" n="0251c04"/><span class="tx">ノ一切众生モ阿鼻地狱ニ堕ヘカラス。三</span> <lb ed="T" n="0251c05"/><span class="tx">世ノ诸<persName>佛</persName>モマシマササルカ。サレハ我弟</span> <lb ed="T" n="0251c06"/><span class="tx">子等心ミニ法花经ノコトク身命モヲシマ</span> <lb ed="T" n="0251c07"/><span class="tx">ス修行シテ。此度<persName>佛</persName>法ノ实否ヲ心ミヨ。南</span> <lb ed="T" n="0251c08"/><span class="tx">无妙法莲花经南无妙法莲花经。抑此法花</span> <lb ed="T" n="0251c09"/><span class="tx">经ノ文ニ我不爱身命但惜无上道。涅槃</span> <lb ed="T" n="0251c10"/><span class="tx">经云。譬如王使善能谈论巧于方便。奉命</span> <lb ed="T" n="0251c11"/><span class="tx">他国寧丧身命。终不匿王所说言教。智者</span> <lb ed="T" n="0251c12"/><span class="tx">亦尔。于凡夫中不惜身命。要必宣说大乘</span> <lb ed="T" n="0251c13"/><span class="tx">方等<persName>如来</persName>秘藏一切众生皆有<persName>佛</persName>性等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>イ</span> <lb ed="T" n="0251c14"/><span class="tx">カヤウナル事アルユヘニ身命ヲスツルマ</span> <lb ed="T" n="0251c15"/><span class="tx">テニテアルヤラン。委细ニウケ给候ハン。</span> <lb ed="T" n="0251c16"/><span class="tx">答云。予カ初心ノ时ノ存念ハ。传教･弘法･慈</span> <lb ed="T" n="0251c17"/><span class="tx">觉･智证等ノ敕宣ヲ给テ。汉土ニワタリシ</span> <lb ed="T" n="0251c18"/><span class="tx">事ノ我不爱身命ニアタレル欤。玄奘三藏</span> <lb ed="T" n="0251c19"/><span class="tx">ノ汉土ヨリ月氏ニ入シニ六生カ间身命ヲ</span> <lb ed="T" n="0251c20"/><span class="tx">ホロホシシ此等欤。雪山童子ノ半偈ノタ</span> <lb ed="T" n="0251c21"/><span class="tx">メニ身ヲナケ。药王菩萨ノ七万二千岁カ</span> <lb ed="T" n="0251c22"/><span class="tx">间臂ヲヤキシ事欤ナントヲモヒシホト</span> <lb ed="T" n="0251c23"/><span class="tx">ニ。经文ノコトキンハ此等ニハアラス。经</span> <lb ed="T" n="0251c24"/><span class="tx">文ニ我不爱身命ト申ハ上ニ三类ノ敌人ヲ</span> <lb ed="T" n="0251c25"/><span class="tx">アケテ彼等カノリセメ刀杖ニ及テ身命</span> <lb ed="T" n="0251c26"/><span class="tx">ヲウハウトモミヘタリ。又涅槃经ノ文ニ</span> <lb ed="T" n="0251c27"/><span class="tx">寧丧身命等トトカレテ候ハ。次下ノ经文</span> <lb ed="T" n="0251c28"/><span class="tx">ニ云。有一阐提作罗汉像住于空处诽谤</span> <lb ed="T" n="0251c29"/><span class="tx">方等经典。诸凡夫人见已皆谓真阿罗汉。是</span> <lb ed="T" n="0252a01"/><span class="tx">大菩萨等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>彼ノ法花经ノ文ニ第三ノ</span> <lb ed="T" n="0252a02"/><span class="tx">敌人ヲ说云。或有阿兰若衲衣在空闲乃至</span> <lb ed="T" n="0252a03"/><span class="tx">为世所恭敬如六通罗汉等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>般泥洹</span> <lb ed="T" n="0252a04"/><span class="tx">经云。有似罗汉一阐提而行恶业等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs></span> <lb ed="T" n="0252a05"/><span class="tx">此等ノ经文ハ正法ノ强敌ト申ハ。恶王恶</span> <lb ed="T" n="0252a06"/><span class="tx">臣ヨリモ。外道魔王ヨリモ。破戒ノ僧侣ヨ</span> <lb ed="T" n="0252a07"/><span class="tx">リモ。持戒有智ノ大僧ノ中ニ大谤法ノ人</span> <lb ed="T" n="0252a08"/><span class="tx">人アルヘシ。サレハ妙乐大师カヒテ云。第</span> <lb ed="T" n="0252a09"/><span class="tx">三最甚以後後者转难识故等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>法花经</span> <lb ed="T" n="0252a10"/><span class="tx">ノ第五ノ卷云。此法花经诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>秘密之</span> <lb ed="T" n="0252a11"/><span class="tx">藏。于诸经中最在其上等</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs>此经文ニ最</span> <lb ed="T" n="0252a12"/><span class="tx">在其上ノ四字アリ。サレハ此经文ノコト</span> <lb ed="T" n="0252a13"/><span class="tx">キンハ法花经ヲ一切经ノ顶ニアリト申カ</span> <lb ed="T" n="0252a14"/><span class="tx">法花经ノ行者ニテハアルヘキカ。而ヲ又</span> <lb ed="T" n="0252a15"/><span class="tx">国ニ尊重セラルル人人アマタアリテ。法</span> <lb ed="T" n="0252a16"/><span class="tx">华经ニマサリテヲハスル经经マシマスト</span> <lb ed="T" n="0252a17"/><span class="tx">申人人ニセメアヒ候ハン时。カノ人ハ王</span> <lb ed="T" n="0252a18"/><span class="tx">臣等御皈依アリ。法花经ノ行者ハ贫道ナ</span> <lb ed="T" n="0252a19"/><span class="tx">ルユヘニ。国コソンテコレヲイヤシミ候</span> <lb ed="T" n="0252a20"/><span class="tx">ハン时。不轻菩萨ノコトク贤爱论师カコ</span> <lb ed="T" n="0252a21"/><span class="tx">トク申ツヲラハ身命ニ及ヘシ。此カ第一</span> <lb ed="T" n="0252a22"/><span class="tx">ノ大事ナルヘシトミヘテ候。此事ハ今ノ</span> <lb ed="T" n="0252a23"/><span class="tx">日莲カ身ニアタレリ。予カ分齐トシテ弘</span> <lb ed="T" n="0252a24"/><span class="tx">法大师･慈觉大师･善无畏三藏･金刚智三藏･</span> <lb ed="T" n="0252a25"/><span class="tx">不空三藏ナントヲ法花经ノ强敌ナリ。经</span> <lb ed="T" n="0252a26"/><span class="tx">文マコトナラハ无间地狱ハ疑ナシナント</span> <lb ed="T" n="0252a27"/><span class="tx">申ハ。裸形ニシテ大火ニ入ルハヤスシ。须</span> <lb ed="T" n="0252a28"/><span class="tx">弥山ヲ手ニトテナケンハヤスシ。大石ヲ</span> <lb ed="T" n="0252a29"/><span class="tx">负テ大海ヲワタランハヤスシ。日本国ニ</span> <lb ed="T" n="0252b01"/><span class="tx">シテ此法门ヲ立テンハ大事ナルヘシ</span><note place="inline">云云</note><span class="tx"> <fs></fs></span> <lb ed="T" n="0252b02"/><span class="tx">灵山净土教主世尊。宝净世界ノ多宝<persName>佛</persName>。十</span> <lb ed="T" n="0252b03"/><span class="tx">方分身诸<persName>佛</persName>。地涌千界ノ菩萨等。梵释日月</span> <lb ed="T" n="0252b04"/><span class="tx">四天等。冥ニ加シ显ニ助给ハスハ。一时一</span> <lb ed="T" n="0252b05"/><span class="tx">日モ安＊隐ナルヘシヤ</span> <lb ed="T" n="0252b06"/> <lb ed="T" n="0252b07"/> <lb ed="T" n="0252b08"/> <lb ed="T" n="0252b09"/> <lb ed="T" n="0252b10"/> <lb ed="T" n="0252b11"/> <lb ed="T" n="0252b12"/> <lb ed="T" n="0252b13"/> <lb ed="T" n="0252b14"/> <lb ed="T" n="0252b15"/> <lb ed="T" n="0252b16"/> <lb ed="T" n="0252b17"/> <lb ed="T" n="0252b18"/> <lb ed="T" n="0252b19"/> <lb ed="T" n="0252b20"/> <lb ed="T" n="0252b21"/> <lb ed="T" n="0252b22"/> <lb ed="T" n="0252b23"/> <lb ed="T" n="0252b24"/> <lb ed="T" n="0252b25"/> <lb ed="T" n="0252b26"/> <lb ed="T" n="0252b27"/> <lb ed="T" n="0252b28"/> <lb ed="T" n="0252b29"/> <lb ed="T" n="0252c01"/> <lb ed="T" n="0252c02"/> <lb ed="T" n="0252c03"/> <lb ed="T" n="0252c04"/> <lb ed="T" n="0252c05"/> <lb ed="T" n="0252c06"/> <lb ed="T" n="0252c07"/> <lb ed="T" n="0252c08"/> <lb ed="T" n="0252c09"/> <lb ed="T" n="0252c10"/> <lb ed="T" n="0252c11"/> <lb ed="T" n="0252c12"/> <lb ed="T" n="0252c13"/> <lb ed="T" n="0252c14"/> <lb ed="T" n="0252c15"/> <lb ed="T" n="0252c16"/> <lb ed="T" n="0252c17"/> <lb ed="T" n="0252c18"/> <lb ed="T" n="0252c19"/> <lb ed="T" n="0252c20"/> <lb ed="T" n="0252c21"/> <lb ed="T" n="0252c22"/> <lb ed="T" n="0252c23"/> <lb ed="T" n="0252c24"/> <lb ed="T" n="0252c25"/> <lb ed="T" n="0252c26"/> <lb ed="T" n="0252c27"/> <lb ed="T" n="0252c28"/> <lb ed="T" n="0252c29"/> </body> <back> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正 挍註</head> <note n="0233a1201" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C2F0233a1201">＜原＞伊豆玉泽妙法花寺藏建治元年日莲自笔本, ＜甲＞宝历六年修補刊本, ＜乙＞庆应元年刊遗文录</note> <note n="0233b0502" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C300233b0502">等云云乃至ニ迷二百五十二字原本缺之, 今依甲本補载之</note> <note n="0233b2003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C310233b2003">者アリ乃至打掷之百八十四字原本缺之, 今依京都立本寺藏日莲自笔断片補之</note> <note n="0233b2904" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C320233b2904">等＋（等云云）＜甲＞</note> <note n="0234a0401" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C330234a0401">国＋（土）＜甲＞</note> <note n="0234a1302" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C340234a1302">千＋（年）＜甲＞</note> <note n="0235b1301" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C350235b1301">迦多＝多迦＜甲＞</note> <note n="0236c0901" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C360236c0901">银＝钦＜甲＞＊</note> <note n="0236c1302" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C370236c1302">〔ニ〕－＜甲＞＊</note> <note n="0238a0601" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C380238a0601">隐＝稳＜甲＞</note> <note n="0240b0601" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C390240b0601">论＋（师）＜甲＞</note> <note n="0240c0502" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C3A0240c0502">唯＝维＜甲＞</note> <note n="0241a1301" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C3B0241a1301">贤＝住＜甲＞</note> <note n="0241a1402" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C3C0241a1402">一＋（千）＜甲＞</note> <note n="0241c0103" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C3D0241c0103">人＝年＜甲＞</note> <note n="0241c1704" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C3E0241c1704">（问）＋<sup>イ</sup>＜乙＞</note> <note n="0241c1905" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C3F0241c1905">净＝上＜甲＞</note> <note n="0242a0701" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C400242a0701">第一＝大智＜甲＞</note> <note n="0242a1602" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C410242a1602">ン＝リ＜甲＞</note> <note n="0245a0101" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C420245a0101">圣＝正＜甲＞＊</note> <note n="0246b2801" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C430246b2801">竭＝渴＜甲＞</note> <note n="0246c0302" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C440246c0302">タ＋（マ）＜甲＞</note> <note n="0247b1301" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C450247b1301">エ＝イ＜甲＞</note> <note n="0247b1402" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C460247b1402">隐＝稳＜甲＞＊</note> <note n="0249a0801" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C470249a0801">シ＋（メシ）＜甲＞</note> <note n="0249b1202" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C480249b1202">寺＝社＜甲＞</note> <note n="0250a1601" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C490250a1601">九＝八＜甲＞</note> <note n="0250c0102" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C4A0250c0102">イ＋（ラ）＜甲＞</note> <note n="0250c2403" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C4B0250c2403">宗＝依＜甲＞</note> <note n="0251a1501" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#13C4C0251a1501">忏＝谶＜甲＞</note> </cb:div> </back> </text> </TEI>